安居工程 housing project for low-income urban residents 信息化 information-based; informationization 智力密集型 concentration of brain power; knowledge-intensive 外資企業(yè) overseas-funded enterprises 下崗職工 laid-off workers 分流 reposition of redundant personnel 三角債 chain debts 素質(zhì)教育 education for all-round development 豆腐渣工程 jerry-built projects 社會(huì)治安情況 law-and-order situation 民族國家 nation state “臺(tái)獨(dú)” "independence of Taiwan" 臺(tái)灣當(dāng)局 Taiwan authorities 臺(tái)灣同胞 Taiwan compatriots 臺(tái)灣是中國領(lǐng)土不可分割的一部分。Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory. 西部大開發(fā) Development of the West Regions 可持續(xù)性發(fā)展 sustainable development 風(fēng)險(xiǎn)投資 risk investment 通貨緊縮 deflation 擴(kuò)大內(nèi)需 to expand domestic demand 計(jì)算機(jī)輔助教學(xué) computer-assisted instruction ( CAI ) 網(wǎng)絡(luò)空間 cyberspace 虛擬現(xiàn)實(shí) virtual reality 網(wǎng)民 netizen ( net citizen ) 電腦犯罪 computer crime 電子商務(wù) the e-business 網(wǎng)上購物 shopping online 應(yīng)試教育 exam-oriented education 學(xué)生減負(fù) to reduce study load |
課程名稱 | 老師 | 課時(shí) | 試聽 | 報(bào)名 | 學(xué)費(fèi) |
---|---|---|---|---|---|
二級(jí)口譯實(shí)務(wù) | 楊老師 | 60 | 試 聽 | 400元 | |
三級(jí)口譯實(shí)務(wù) | 魯 暉 | 64 | 試 聽 | 400元 | |
二級(jí)筆譯實(shí)務(wù) | 王老師 | 43 | 試 聽 | 400元 | |
三級(jí)筆譯實(shí)務(wù) | 王老師 | 39 | 試 聽 | 400元 |
熱門資料下載: |
翻譯考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:曾麗蘭 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀上一篇:“近朱者赤,近墨者黑”該如何翻譯? |
|
閱讀下一篇:“閃電約會(huì)”&“閃婚”該如何翻譯? |
|
|
課程輔導(dǎo) |