And now within my gloomy hiding-place, dim-lit by flickering lanth" />

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

報(bào)名咨詢(xún)熱線(xiàn):010-51268840、51268841
CATTI翻譯考試網(wǎng)
 新聞動(dòng)態(tài)  報(bào)考指南 日語(yǔ)翻譯 法語(yǔ)翻譯  考試答疑區(qū)  學(xué)友圈  面授課程  網(wǎng)絡(luò)課程 熱門(mén)下載
口譯:初級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 中級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 高級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 筆譯:初級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 中級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo) 高級(jí)|真題/模擬題/輔導(dǎo)

Black Bartlemy’s Treasure Chapter XV

作者:不詳   發(fā)布時(shí)間:2010-06-25  來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門(mén)話(huà)題
  • 論壇
無(wú)標(biāo)題文檔

  Chapter XV. Telleth of a Nameless Black Ship
  And now within my gloomy hiding-place, dim-lit by flickering lanthorn, I passed many weary hours, while all about me was a stir and bustle, a confused sound made up of many, as the never- ending tread of feet, the sound of hoarse voices now faint and far and anon clear and loud, the scrape of a fiddle, snatches of rough song, the ceaseless ring and tap of hammers--a very babel that, telling of life and action, made my gloomy prison the harder to endure. And here (mindful of what is to follow) I do think it well to describe in few words the place wherein I lay. It was indeed a very dog-hole, just below the orlop, some ten feet square (or thereabouts) shut in 'twixt bulkheads, mighty solid and strong, but with a crazy door so ill-hung as to leave a good three inches 'twixt it and the flooring. It had been a store-room (as I guessed), and judging by the reek that reached me above the stench of the bilge, had of late held rancid fat of some sort; just abaft the mizzen it lay and hard against the massy rudder-post, for I could hear the creek and groan of the pintles as the rudder swung to the tide. Against one bulkhead I had contrived a rough bunk with divers planks and barrels, the which with mattress and bedding was well enough.
  Now opposite my berth, within easy reach of my hand, was a knot- hole the which, by some trick of the grain, had much the look of a great staring eye, insomuch that (having no better employ) I fell to improving on nature's handiwork with my knife, carving and trimming around it; and in betwixt my sleeping, my eating and drinking (for Adam and Godby kept me excellent well supplied) I would betake me to my carving and fashioning of this eye and with my initials below it, the which foolish business (fond and futile though it was) served in no small measure to abate my consuming impatience and the dreary tedium.
  Howbeit on the third day, my situation becoming unbearable, I stumbled out from my dog-hole, and groping my way past kegs and barrels firm-wedged in place against the rolling of the vessel, I climbed the ladder to the orlop. Here I must needs pause, for, dim though it was, the light from the open scuttle nigh blinded me. In a while, my eyes growing strong, I got me to the main- deck, where again I must stay to shade my eyes by reason of the radiance that poured through an open gun-port. Glancing around after some while, I saw no one and wondered, for here was the main gun-deck. Ten great pieces a side I counted, with ports for divers more. I was yet wondering at the emptiness about me when I heard sudden uproar from the deck above my head, shouts, cries, a rush and patter of many feet, and above all Penfeather's furious hail.
  Wondering, I came to the open port, and leaning out saw it was evening with a heavy mist creeping down upon the waters, and through the mist loomed a great, black ship drifting lubberly across our hawse. Louder and more furious grew the shouting above, answered by a hail aboard the great, black craft as, broadside on, she swung towards us.
  And now, creeping in the mist, I beheld a small boat with a great, shapeless bundle in the stern-sheets and rowed by a single waterman who swung easily to his oars, scanning now the "Faithful Friend," now the great black ship, like one who bided the inevitable crash. Sudden I heard the roar of one of Penfeather's ever-ready pistols followed by his voice up raised in vicious sea-curses, and glancing up saw the black ship right aboard of us and braced myself for the impact; came a shock, a quiver of creaking timbers and the groan of our straining hawsers as the black ship, falling off, drifted by in a roaring storm of oaths and blasphemy. Now when her battered stern-gallery was nigh lost in the mist, bethinking me of the boat I had seen, I glanced about and beheld matter that set me wondering; for he was the fellow plying his oars with a will and so near that I might have tossed a biscuit aboard him; moreover the great misshapen bundle had lain in the stern-sheets was there no longer, which set me mightily a-wondering. Long after man and boat were swallowed up in the fog I sat there lost in thought, insomuch that I started to feel a hearty clap on the shoulder and, turning, beheld Godby, a pair of great gold rings in his ears, and very sailor-like in all things from sea-boots to mariner's bonnet.
  "Here's a ploy, Mart'n!" says he with a round oath. "Here's yon curst lubberly craft carried away our starboard cat-head and six- feet o' the harpings wi't, sink him! And us but waiting for my lady to come aboard to trip anchor and away. And now here's we shorebound for another two days at the least as I'm a gunner! And all on account of yon black dog, burn him! A plaguy fine craft as sails wi' no name on her anywheres, keelhaul me else! But Penfeather winged one o' the lubberly rogues, praise God, Mart'n! Which done and with due time to curse 'em, every mother's son of 'em, he turns to--him and the carpenter and his mates--there and then to repair damages. Ha, a man o' mark is Captain Adam, pal."

熱門(mén)資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
[an error occurred while processing this directive]
外語(yǔ)培訓(xùn)咨詢(xún)電話(huà):010-51294614
課程輔導(dǎo)
                    
[an error occurred while processing this directive]
 考試科目輔導(dǎo)