通過檢驗應試者的理解、即時處理信息和語言表達能力、評價其口譯實踐能力是還達到專業(yè)同傳譯員水平。 " />

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

  首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網(wǎng)校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津 | 山東
報名咨詢熱線:010-51268840、51268841
CATTI翻譯考試網(wǎng)
 新聞動態(tài)  報考指南 日語翻譯 法語翻譯  考試答疑區(qū)  學友圈  面授課程  網(wǎng)絡課程 熱門下載
口譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導 筆譯:初級|真題/模擬題/輔導 中級|真題/模擬題/輔導 高級|真題/模擬題/輔導

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱(試行)

作者:   發(fā)布時間:2008-07-15  來源:育路外語考試頻道
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
[an error occurred while processing this directive]
一,考試目的  
  通過檢驗應試者的理解、即時處理信息和語言表達能力、評價其口譯實踐能力是還達到專業(yè)同傳譯員水平。   
  二、考生應具備的基本條件和素質(zhì)  
  1 、基本功扎實,熟練運用中英文兩種語言。  
  2 、知識面廣,有比較寬泛的政治、經(jīng)濟、文化等背景知識。  
  3 。具備良好的心理素質(zhì)和應變能力。  
  三、考試基本要求  
  1 、準確、完整地譯出源語內(nèi)容。  
  2 、語音正確、清晰,語調(diào)自然,語流順暢。  
  二級口譯英語同聲傳譯類考試模塊設置一覽表  
  《口譯綜合能力》  
序號題型題量記分時間(分鐘)
1聽力理解判斷10 題20
短句選項10 題20
篇章選項20 題40
聽力綜述聽約 600 單詞英語文章后寫一篇約 200 詞的英語綜述20
總計10060
  《口譯實務(同聲傳譯類)》 
序號題型題量記分時間(分鐘)
1英漢同聲傳譯無稿同傳約 8 分鐘講話( 110 詞左右 / 分鐘)2530
帶稿同傳約 8 分鐘發(fā)言25
2漢英同聲傳譯無稿同傳約 8 分鐘講話( 140 詞左右 / 分鐘)2530
帶稿同傳約 8 分鐘發(fā)言( 170 詞左右 / 分鐘)25
總計:10060
備注:1 、無稿同傳:譯員無稿
2 、帶稿同傳:譯員有稿
3 、本科目總體考試時間 60 分鐘,其中包括考試的準備時間。
課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
二級口譯實務 楊老師 60 試 聽 400元
三級口譯實務 魯 暉 64 試 聽 400元
二級筆譯實務 王老師 43 試 聽 400元
三級筆譯實務 王老師 39 試 聽 400元
熱門資料下載:
翻譯考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
[an error occurred while processing this directive]
外語培訓咨詢電話:010-51294614
課程輔導
                    
[an error occurred while processing this directive]
 考試科目輔導