正當景氣低迷之際,某公司聘請一位顧問為產品的結構把把脈,試圖挽回市場頹勢。顧問的建議如下:
  英文" />

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

  首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津 | 山東
報名咨詢熱線:010-51268840、51268841
 BEC商務英語考試網
 新聞動態(tài)  報考指南   經驗交流  考試答疑區(qū)  BEC學友圈  熱點課程  網絡課程  熱門下載
 BEC初級:真題|模擬題|輔導(聽力/閱讀/口語/寫作) BEC中級:真題|模擬題|輔導(聽力/閱讀/口語/寫作) BEC高級:真題|模擬題|輔導(聽力/閱讀/口語/寫作)

2012年初級商務英語閱讀指導十三

作者:   發(fā)布時間:2011-12-11  來源:育路教育網
  • 文章正文
  • 網校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
無標題文檔

  市場 Market
  正當景氣低迷之際,某公司聘請一位顧問為產品的結構把把脈,試圖挽回市場頹勢。顧問的建議如下:
  英文正文
  A: If you want to increase sales in such a weak market, you will have to lower your prices.
  B: As I see it, that will make our profits go down.
  A: I know, but I think if you lower your prices, and spend a little more money on quality analysis, sales will go up.
  B: You mean if we lower prices and have better quality, we'll get more customers to buy from us?
  A: Exactly. You'll increase your market share while we're in a market slump. Then, when market fluctuations stop you can slowly raise your prices and make bigger profits.
  B: And in a strong market there will be many new customers. They'll buy from us because everyone will know we have the best-quality products. Thanks for your report.
  中文翻譯
  A: 如果貴公司想在這市場不景氣的時刻增加銷售量的話,就必須降價。
  B: 依我看,這么一來我們的利潤會減少。
  A: 我知道,不過如果你們肯降價,再多花一點錢在品質分析上,業(yè)績一定會提高。
  B: 你的意思是,如果我們降低價錢,又把品質提高,我們就會吸引更多客戶?
  A: 完全正確。這樣一來,盡管市場不景氣,你們的市場占有率反而增加。所以等市場回穩(wěn),你們就可以慢慢的提高售價,賺取更高的利潤!
  B: 而且在市場大好的時候,會有很多新顧客出現,他們會買我們的產品,因為大家都知道我們的產品品質最好!謝謝你的報告。
  短語解說
  weak market 市場疲軟
  "weak"原指‘虛弱的、無力的’;在此是指‘不旺盛’。市場疲軟發(fā)生在繁榮期過后;此時商品供過于求,交易活動漸趨冷淡。與"market boom"及"strong market"相反。
  market share 市場占有率
  "share"原是指‘所分得的一部份’;在此"market share"指某制造商及或某品牌同類產品的銷售額占該產品市場總需求量的百分比。
  market fluctuations 市場波動
  "fluctuation"原指‘上下擺動、搖動’,在此指市場、物價不平穩(wěn)。"market fluctuations"即是說某產品在市場上的價格漲跌不定。
  strong market 市場堅挺
  這個詞組是指市場景氣,對商品的需求很大。"strong",‘強壯的、堅穩(wěn)的’;"strong market"與"market boom"相同;為"weak market"的相反詞。
  句型總結
  ●  依我看…
  1. As I see it...
  2. From my viewpoint...
  3. In my view...
  "as",‘如;就’之意。"see"在此不是‘看見’,應解釋為‘知道、了解’。句型中的"it"是指前面所提到的某件事情或主題,這句型之后就直接說明自己對這件事的看法。"As I see it"有緩和語氣的作用,很清楚地讓對方知道這僅是個人的看法。這個說法與前面提過的"It is my opinion that ....."相似

課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學費
BEC初級精講班 苗永金 20 試聽 200元
BEC中級精講班 謝老師 40 試聽 200元
BEC高級精講班 馬老師 20 試聽 200元
BEC高級習題班(考官主講) 譚松柏 16 試聽 200元
BEC寫作精講班(贈送) 王 皙 20 試聽 200元(贈)
                                                                        查看更多課程>>
熱門資料下載:
商務英語考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
[an error occurred while processing this directive]
外語培訓咨詢電話:010-51294614
課程輔導
                    
[an error occurred while processing this directive]
                       更多>>
[an error occurred while processing this directive]