Jennifer要帶加拿大客戶Bob Mckenzie先生和Andrea Lloyd小姐參觀公司的新產(chǎn)品。他當(dāng)" />

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

  首頁 課程  書店 學(xué)校  題庫 論壇  網(wǎng)校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津 | 山東
報名咨詢熱線:010-51268840、51268841
 BEC商務(wù)英語考試網(wǎng)
 新聞動態(tài)  報考指南   經(jīng)驗交流  考試答疑區(qū)  BEC學(xué)友圈  熱點課程  網(wǎng)絡(luò)課程  熱門下載
 BEC初級:真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽力/閱讀/口語/寫作) BEC中級:真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽力/閱讀/口語/寫作) BEC高級:真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽力/閱讀/口語/寫作)

2012年初級商務(wù)英語閱讀指導(dǎo)十

作者:   發(fā)布時間:2011-12-11  來源:育路教育網(wǎng)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門話題
  • 論壇
無標(biāo)題文檔

  推銷產(chǎn)品 Presenting Your Product
  Jennifer要帶加拿大客戶Bob Mckenzie先生和Andrea Lloyd小姐參觀公司的新產(chǎn)品。他當(dāng)然要借此機(jī)會大力推銷這項新開發(fā)成功的商品。如何利用短短一兩分鐘的時間引出對方最大的興趣,則得事先花費一番心思了!
  英文正文
  Mr. Mckenzie, Mr. Lloyd, let me take you to our showroom. I think you'll be interested in seeing some of our latest innovations in microwave ovens.
  This is Action's pride and joy, the Kitchen Master. It's only a prototype but it's a prime example of our future line of smart products. We are all very excited about this oven. In trial runs, this product has performed very well.
  Its main design feature, and key selling point, is the "Correct Cook" option, which uses a sensor to see if the dish has been properly cooked through and through. Basically, "Correct Cook" makes it virtually impossible to over or under cook food. You won't find this feature in any other microwaves.
  You must admit this type of feature will appeal to the many microwave users in the West. We at Action are convinced that smart products like the Kitchen Master are the wave of the future.
  中文翻譯
  Mckenzie先生、Lloyd先生,讓我?guī)Ф坏轿覀兊恼故臼覅⒂^。我想你們一定很想看看本公司最新型的微波爐。
  這是‘大廚師’,本公司引以為傲的產(chǎn)品。您現(xiàn)在所看到的只是個初步的樣品,但它代表我們未來智能型產(chǎn)品線的主力。公司全體對這個微波爐都感到十分興奮,在試用的時候,它表現(xiàn)得無懈可擊。
  這項產(chǎn)品設(shè)計上的主要特色和賣點,是在它的‘真會煮’裝置;里面裝有一個感應(yīng)器,可探察食物究竟熟了沒有。所以基本上,有了‘真會煮’設(shè)計后,就不可能有食物煮得太爛或半生不熟的機(jī)會發(fā)生;這項特點是其它微波爐所沒有的。
  兩位得承認(rèn),這項特色對西方慣用微波爐的使用者,很具吸引力。Action公司也深信,像‘大廚師’這種智能型的產(chǎn)品,將會是未來的潮流趨勢。
  短語解說
  pride and joy 最讓人引以為傲的人(事或物)
  這是口語用詞。當(dāng)你覺得某個人的表現(xiàn)、或某件事物讓你感到驕傲和高興,而且可以拿出來炫耀的,都可以說是你的"pride and joy"。
  My department's pride and joy has to be its latest award for productivity and efficiency.
  我的部門最令人感到驕傲的,就是最近獲得了生產(chǎn)效率績優(yōu)獎。
  smart product 智能型產(chǎn)品
  "smart"原用來形容人,指其腦筋靈活、反應(yīng)巧妙。因此,若有一樣產(chǎn)品稱得上"smart",即表示它的設(shè)計和功能很靈巧,能省掉使用者很多麻煩,就像它也有腦筋一樣!如蒸汽熨斗在達(dá)到某個設(shè)定溫度后,會自動切斷電源,即是一例。
  Germany is leading the way in producing and marketing smart products.
  德國在制造與行銷智能型產(chǎn)品方面,居領(lǐng)導(dǎo)地位。
  trial run (新產(chǎn)品的)試用;測試
  這個詞組有兩個意思:一指在某項新產(chǎn)品剛開發(fā)完成時,測試其功能,看它是否符合當(dāng)初預(yù)定的功能。一指消費者在購買產(chǎn)品之前,先試試它的功能,如果一切令人滿意,才決定買下。"trial",嘗試。
  We were very disappointed with the results from the new car's first trial run.
  這輛車在首度試開之后,讓我們非常失望。
  selling point 賣點
  這個詞組是銷售上的名詞,指一項商品的各個特性中,有一點可以強(qiáng)調(diào)出來,作為吸引顧客購買的重點特色。"point",重點。
  But, sir, I cannot sell a product that has no obvious selling points. That's impossible!
  但是,先生,我沒辦法賣一項沒有任何突出賣點的產(chǎn)品呀!那是不可能的!
  wave of the future 未來的潮流;趨向
  這也是個口語說法,表示某事或某物在將來會受重視或歡迎;同時也意味著這件事物具有創(chuàng)新性。"wave",波浪,潮流。
  As far as I'm concerned, economic, not military power, is the wave of the future.
  就我所知,未來主導(dǎo)世界的,是經(jīng)濟(jì)勢力,而絕不是軍事強(qiáng)權(quán)。

課程名稱 老師 課時 試聽 報名 學(xué)費
BEC初級精講班 苗永金 20 試聽 200元
BEC中級精講班 謝老師 40 試聽 200元
BEC高級精講班 馬老師 20 試聽 200元
BEC高級習(xí)題班(考官主講) 譚松柏 16 試聽 200元
BEC寫作精講班(贈送) 王 皙 20 試聽 200元(贈)
                                                                        查看更多課程>>
熱門資料下載:
商務(wù)英語考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯
[an error occurred while processing this directive]
外語培訓(xùn)咨詢電話:010-51294614
課程輔導(dǎo)
                    
[an error occurred while processing this directive]
                       更多>>
[an error occurred while processing this directive]