2012國(guó)考行測(cè)指導(dǎo):言語(yǔ)理解提速策略
來(lái)源:華圖教育發(fā)布時(shí)間:2011-10-27 [an error occurred while processing this directive]
「答案」A.
解析:“詩(shī)是不可譯的,中國(guó)古典詩(shī)歌更是不可譯的”,指的是中國(guó)古典詩(shī)歌傳達(dá)給人的美感只能意會(huì),難以言傳,其遣詞造句已達(dá)出神入化之境,換用其它語(yǔ)言將無(wú)法完整地把詩(shī)歌的原意與境界表達(dá)出來(lái),故第一空只能填“自豪”或“驕傲”,排除B、C.中國(guó)古典詩(shī)歌的這種特性使得它走出國(guó)門、走向世界面臨巨大阻礙,故第二空應(yīng)填“遺憾”,而非“慚愧”。本題答案選A.
快速解題策略:“七分”與“三分”構(gòu)成對(duì)比關(guān)系,B、C項(xiàng)中的兩個(gè)詞語(yǔ)之間不存在這種關(guān)系,可快速排除。
言語(yǔ)理解與表達(dá)考場(chǎng)拼的就是速度,考生一定要在保證速度的基礎(chǔ)上提高答題效率,提升準(zhǔn)確率。
熱點(diǎn)新聞:
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯(cuò)】