奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

 在職MBA招生網(wǎng)
   在職MBA招生報(bào)名咨詢熱線:010-51264100 13120419940   MSN:[email protected] 張老師
 1月MBA | 10月MBA | 在職EMBA�。�在職博士 | 考試動(dòng)態(tài) | 報(bào)考指南�。�復(fù)習(xí)指導(dǎo)�。�考試大綱 | MBA報(bào)考咨詢交流論壇

2010年MBA聯(lián)考英譯漢試題中重要短語及句型一

作者:不詳   發(fā)布時(shí)間:2009-12-22 15:55:32  來源:網(wǎng)絡(luò)
(1) ... not so much...... as (but) ... 與其說……還不如說……

  (2) ... not so much that.....as (but) that...... 與其說……還不如說……

  (3) ... not so much as..... (=not even) 甚至于不……,連……也不……

  (4) ... might as well ... as..... 與其說……還不如說……

  例1:He is not so much a teacher as a scholar.

  譯文:與其說他是老師,還不如說是學(xué)者。(注意翻譯時(shí)動(dòng)作的對(duì)象)

  例2:It wasn't so much his appearance I liked as his personality.

  譯文:與其說我喜歡他的外表,不如說我喜歡他的品格。

  例3:It's not so much that I don't want to come but I just haven't got the time.

  譯文:倒不是因?yàn)槲也幌雭�,而是我根本沒有時(shí)間。

  例4:He didn't so much as say thank you after all we'd done for him.

  譯文:我們?yōu)樗闪四敲炊嗍�,他甚至連謝謝都沒有說一聲。

  例5:You might as well throw your money into the sea as lend it to him.

  譯文:與其將錢借給他,還不如把錢丟進(jìn)大海。(注意翻譯時(shí)動(dòng)作的對(duì)象)

  [注意]:more ... than ...

  1) she is more beautiful than her sister. 她比她姐姐漂亮。

  2) George is more intelligent than aggressive. 與其說喬治言行放肆,不如說他聰穎過人。

  以上第1句是more... than結(jié)構(gòu)的一般用法,即在兩個(gè)不同的事物之間就同一方面作比較;而第2句是就同一個(gè)人的兩個(gè)不同方面作比較。因此要譯成“與其說……還不如說……”。

  more...than結(jié)構(gòu)在上述1) 2)兩句中的用法也適用于less ... than結(jié)構(gòu),得出相反的含義:

  例如:

  1) John is less daring than quick-witted. 與其說約翰膽大,不如說他腦子靈活。

  2) George was less intelligent than aggressive. 與其說喬治聰穎過人,不如說他言行放肆。

  幾個(gè)不定代詞的固定搭配:

  have none of: 不參加;不準(zhǔn);不接受

  I will have none of your stupid ideas! 我才不接受你那愚蠢的想法!

  He was offered a job but he said he’d have none of it. 他有一個(gè)工作機(jī)會(huì),但他說他不接受。

  none but (=nothing but): 只有 (=only)

  None but the brave deserves the fair. 只有英雄才配得上美人。

  She chose none but the best. 她只選最好的。

  She is nothing but a child. 她只不過是個(gè)孩子。

  none other than: (表示驚訝)不是別人,正是…… (= no one else but)

  It’s none other than Tom! We thought you were in Africa.

  none the +比較級(jí)詞+ for: 毫不,一點(diǎn)也不

  He spent 2 weeks in hospital but he’s none the better for it.

  他在醫(yī)院里待了兩個(gè)星期,但一點(diǎn)也沒好轉(zhuǎn)。

  My car is none the worse for wear. 我的車子一點(diǎn)也沒有損耗。

  none the wiser: 不知情

  If we take only one piece of cake, mother will be none the wiser.

  如果我們只拿一小塊蛋糕,母親是不會(huì)知道的。

  none too: (在形容詞或副詞前) 不太;一點(diǎn)都不

  The service in this restaurant is none too fast. 這家旅館的服務(wù)一點(diǎn)效率都沒有。

  anything but: ①除---之外什么都(此處的but等于except)②決不(=not at all)

  I eat anything but (except) fish. 除了魚,我什么都吃。

  She is anything but a good cook. 她決不是個(gè)好廚師。(即:除了好廚師,她什么都是。)

  anything of: ①(疑問句/條件句)一點(diǎn)點(diǎn);②(否定句)一點(diǎn)也(沒有)

  Is he anything of a poet? 他有一點(diǎn)點(diǎn)詩人的樣子嗎?

  I haven’t seen anything of him lately. 最近我沒有見過他。

  for anything: (否定句)(給什么都)不,決不

  I won’t go there for anything. 我決不去那里。

  or anything: (意味著還有其他的可能性)

  If Bernard wants to call me or anything, I’ll be here all day.

  如果伯納德要找我或什么的,我整天都會(huì)在這兒。

  if anything: 若有任何不同的話

  If anything, my new job is harder than my old one.

  要說有什么不同的話,我的新工作反而比舊工作要難些。

  or something: 或什么的(表示說話者不能肯定)

  She is a stewardess or something. 她是空姐或什么的。

  something like: 有點(diǎn)像,大約

  An airship is shaped something like a cigar. 飛船的形狀有點(diǎn)像雪茄。

  something of a...: 多少有點(diǎn),有幾分像,略懂

  he’s something of a book collector. 他有幾分像書籍收藏家。

  something to / in: (敘述等)有些道理

  There’s something to / in what you say; I’ll take your advice.

  你說的有些道理,我會(huì)接受你的建議

  have / be something to do with: 與……有關(guān)

  I think Guy Fawkes had / was something to do with a plan to blow up the bridge.

  我想蓋佛克跟圖謀炸毀橋梁有關(guān)。

  nothing but (= none but = only): 僅僅,只不過

  We could see nothing but fog. 除了霧之外我們什么也看不見。

  for nothing: ①免費(fèi)的; ②徒勞的; ③無緣無故的

  She got the ticket for nothing. 她免費(fèi)得到那張票。

  All our preparation for nothing! No one’s even come to the party.

  我們?yōu)檠鐣?huì)所作的準(zhǔn)備都白費(fèi)了! 連一個(gè)人都沒來。

  They quarreled for nothing. 他們無緣無故地爭吵。

  make nothing of: (常和can一起用)不理解;不重視,輕視 (= think nothing of)

  I could make nothing of the passage. 我不理解這篇文章。

  He makes / thinks nothing of working ten hours a day. 他不在乎一天工作十小時(shí)。

  to say nothing of: 更不用說(= not to mention / without mentioning)

  Three people were badly hurt, to say nothing of damage to the building.

  三個(gè)人受了重傷,建筑物的損害更不用說了。

  have nothing to do with: 與……無關(guān)

  I have nothing to do with the accident. 我與這場事故無關(guān)。

  nothing if not: 格外地;非常地 (= very / much / extremely)

  He was nothing if not clever. (= He was very clever.) 他格外聰明。

  nothing of: 無……的部分;無……的氣質(zhì)

  There was nothing of the lady in her behavior. 她的舉止根本沒有淑女的氣質(zhì)。

  區(qū)別:

  all but 幾乎,差一點(diǎn),除……以外其余都是

  but for要不是

  but that+從句:若不是……

  例1:She all but fainted when she heard the news.

  譯文:她聽到這一消息時(shí)幾乎暈倒了。

  注:此句中a11 but意為nearly,almost。

  試對(duì)比:

  All but the little children thought that the trip was exciting.

  譯文:除了小孩,大家都認(rèn)為這次旅行是激動(dòng)人心的。

  此句中all but意為a11 except。

  例2:But for the rain we should have a pleasant journey.

  譯文:要不是下雨,我們的旅行本來是愉快的。

  例3:He would have helped us but that he was short of money at the time.

  譯文:若不是他那時(shí)缺錢,他是會(huì)幫助我們的。

  注

  1).but that引導(dǎo)的從句中謂語用陳述語氣。

  2).but that有靈活的譯法。

  如:Nothing would satisfy that child but that I place her on my lap.(那孩子什么都不要,只要我把她抱在懷里。)

【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
在職MBA招生報(bào)名咨詢電話:010-51264100