奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

 外語招生網
 外語報名咨詢熱線:010-51294614、51299614  ||  熱點:環(huán)球雅思2010年精品課程搶鮮報
 雅思·IELTS新托�!OEFL四六級PETS商務英語職稱英語小語種翻譯少兒英語GREGMAT | 其他外語考試

雙語精品:請為我穿上紅衣 Please Dress Me in Red

作者:   發(fā)布時間:2011-08-30 09:57:03  來源:育路教育網
  • 文章正文
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇

    請你認真地看完這篇文章,它一定會打動你。

    生命是這樣,既使病態(tài),也同樣美好。

    Please Dress Me in Red

    I have worked with numerous children infected with the virus (病毒)that causes AIDS.The relation ships that I have had with these special kids have been gifts in my life.They have taught me so many things,but I have especially learned that great courage can be found in the smallest of packages2)。Let me tell you about Tyler.我曾經和數不清的感染上艾滋病病毒的孩子打過交道。我和這些特殊的孩子之間的關系是生活賦予我的恩賜。他們教會我許多東西,我尤其懂得了即使在最弱小的人物身上也能發(fā)現其所蘊含的巨大勇氣。讓我告訴你泰勒的故事。

    Tyler was born infected with HIV;his mother was also infected.From the very beginning of his life,he was dependent on medications to enable him to survive.When he was five,he had a tube surgically(在外科手術上) inserted in a vein(靜脈,血管)in his chest.This tube was connected to a pump,which he carried in a small backpack on his back.Medications were hooked up to this pump and were continuously supplied through this tube to his bloodstream.At times(有時,間或),he also needed supplemented oxygen to support his breathing.泰勒出生前就從母體感染上艾滋病病毒。自他來到人間就一直靠藥物維持生命。他5歲時做手術,胸部插了一根管子,管子連著他背的背包里的泵。泵不斷地把藥通過管子輸入他的血液。有時他還需要補充氧氣幫助呼吸。

    Tyler wasn't willing to give up one single moment of his childhood to this deadly disease.It was not unusual to find him playing and racing around his backyard,wearing his medicine-laden backpack and dragging his tank of oxygen behind him in his little wagon.All of us who knew Tyler marveled(感到驚訝,感到好奇) at his pure joy in being alive and the energy it gave him.Tyler's mom often teased him by telling him that he moved so fast she needed to dress him in red.That way,when she peered through the window to check on him playing in the yard,she could quickly spot him.

    泰勒不愿把童年的一分一秒屈服于致命的疾病。經常能發(fā)現他背著裝藥的背包和拖著載有氧氣罐的小車在他家后院玩耍奔跑。我們所有認識泰勒的人都驚嘆生命帶給他那純樸的歡樂和賦予他的活力。泰勒的媽媽經常逗他說,他動得那么快,得給他穿件紅衣服。這樣,她透過窗戶查看他在院子里玩得怎樣時,能一眼發(fā)現他。

    This dreaded disease eventually wore down(使精疲力竭,使消瘦) even the likes of a little dynamo(發(fā)電機,電動機) like Tyler.He grew quite ill and,unfortunately,so did his HIV-infected mother.When it became apparent that he wasn't going to survive,Tyler's mom talked to him about death.She comforted him by telling Tyler that she was dying too,and that s he would be with him soon in heaven.

    可怕的疾病最終還是拖垮了精力充沛得像臺小電動機似的泰勒。他的病情越來越嚴重,不幸的是,身染艾滋病病毒的媽媽也病入膏肓。泰勒即將撒手人寰時,媽媽和他談起死亡。她安慰他說,她也將要離開人世,不久會和他在天堂見面。

    A few days before his death,Tyler beckoned(示意,召喚) me over to his hospital bed and whispered,“I might die soon.I'm not scared.When I die,please dress me in red.Mom promised she's coming to heaven,too.I'll be playing when she gets there,and I want to make sure she can find me.”

    泰勒病逝前幾天,招呼我到他病床前,低聲對我說,“我可能就要死了,我不害怕。我死時,請給我穿上紅色的衣服。媽媽答應我她也會來天堂的。她來的時候我會在玩,我得保證她能找到我。”

以下網友留言只代表網友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
外語招生最新熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
【育路網版權與免責聲明】  
    ① 凡本網注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網所有。任何媒體、網站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網",違者本網將依法追究責任;
    ② 本網部分稿件來源于網絡,任何單位或個人認為育路網發(fā)布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。
外語報名咨詢電話:010-51294614、51299614
外語課程分類
 
-- 大學英語---
專四專八英語四六級公共英語考研英語
-- 出國考試---
雅思托福GREGMAT
-- 職業(yè)英語---
BEC翻譯職稱英語金融英語托業(yè)
博思實用商務面試英語
-- 實用英語---
口語新概念外語沙龍口語夢工場口語
VIP翻譯
-- 小語種----
日語法語德語韓語俄語阿拉伯語
西班牙語意大利語其它語種
熱點專題·精品課程
 
外語課程搜索
課程關鍵詞:
開課時間:
價格范圍: 元 至
課程類別:
學員報名服務中心: 北京北三環(huán)西路32號恒潤中心18層1803室(交通位置圖
咨詢電話:北京- 010-51268840/41 傳真:010-51418040 上海- 021-51567016/17
育路網-中國新銳教育社區(qū): 北京站 | 上海站 | 鄭州站| 天津站| 山東站| 安徽站
本站法律顧問:邱清榮律師
1999-2011 育路教育網版權所有| 京ICP證100429號