|
|
|||||||
|
There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried. The king looked at all the pictures. But there were only two he really liked, and he had to choose between them. One picture was of a calm lake. The lake was a perfect mirror for peaceful towering mountains all around it. Overhead was a blue sky with fluffy white clouds. All who saw this picture thought that it was a perfect picture of peace. The other picture had mountains, too. But these were rugged and bare. Above was an angry sky, from which rain fell and in which lightning played. Down the side of the mountain tumbled a foaming waterfall. This did not look peaceful at all. But when the king looked closely, he saw behind the waterfall a tiny bush growing in a crack in the rock. In the bush a mother bird had built her nest. There, in the midst of the rush of angry water, sat the mother bird on her nest—in perfect peace. Which picture do you think won the prize? The king chose the second picture. Do you know why? “Because,”explained the king, “peace does not mean to be in a place where there is no noise, trouble, or hard work. Peace means to be in the midst of all those things and still be calm in your heart. That is the real meaning of peace.” 很久以前,曾有一個(gè)國(guó)王向畫(huà)家們懸賞征集一幅最能表現(xiàn)安寧主題的畫(huà)。畫(huà)家們紛紛嘗試。然而國(guó)王看完所有的畫(huà)后,只挑中了兩幅,他得在二者中擇其一。 第一幅畫(huà)畫(huà)的是一個(gè)寧?kù)o的湖泊。水波不興的湖面就像一面完美的鏡子,為靜靜挺立的群山所環(huán)抱。湖的上方則是白絲絨般的云朵,飄浮于蔚藍(lán)的蒼穹。所有看到此畫(huà)的人無(wú)不稱贊其對(duì)寧?kù)o主題的完美體現(xiàn)。 另一幅畫(huà)畫(huà)的也是群山。但這些山卻崎嶇不平,寸草不生。群山上空是狂怒的天空,電閃雷鳴,暴雨傾盆。在山的一側(cè)還有瀑布翻騰而下,撞擊出白色的水沫。這幅畫(huà)看來(lái)毫無(wú)安寧可言。 但是國(guó)王凝神細(xì)看的時(shí)候,卻發(fā)現(xiàn)瀑布后面巖石的縫隙中有一小叢灌木,一只鳥(niǎo)媽媽已在灌木叢中筑好了自己的巢。在如此狂奔四泄的瀑布旁,鳥(niǎo)媽媽卻安詳?shù)囟俗仓�,完全沒(méi)受到打擾。 你認(rèn)為哪一幅贏得了賞金?國(guó)王選中了第二幅。知道是什么緣故嗎? “那是因?yàn)椋?rdquo;國(guó)王解釋道:“寧?kù)o并非意味著身處沒(méi)有噪音、沒(méi)有煩擾、毫無(wú)艱辛的環(huán)境之中。寧?kù)o是一種處亂不驚的內(nèi)心祥和。這才是寧?kù)o的真諦。” |
外語(yǔ)招生最新熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀上一篇:雙語(yǔ)閱讀:老鼠、小鳥(niǎo)和香腸 |
|
閱讀下一篇:美文賞析:我愛(ài)您,媽媽 |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
外語(yǔ)課程分類 |
-- 大學(xué)英語(yǔ)--- |
專四專八 ┆ 英語(yǔ)四六級(jí) ┆ 公共英語(yǔ) ┆ 考研英語(yǔ) |
-- 出國(guó)考試--- |
雅思 ┆ 托福 ┆ GRE ┆ GMAT |
-- 職業(yè)英語(yǔ)--- |
BEC ┆ 翻譯 ┆ 職稱英語(yǔ) ┆ 金融英語(yǔ) ┆ 托業(yè) |
博思 ┆ 實(shí)用商務(wù) ┆ 面試英語(yǔ) |
-- 實(shí)用英語(yǔ)--- |
口語(yǔ) ┆ 新概念 ┆ 外語(yǔ)沙龍 ┆ 口語(yǔ)夢(mèng)工場(chǎng) ┆ 口語(yǔ) |
VIP ┆ 翻譯 |
-- 小語(yǔ)種---- |
日語(yǔ) ┆ 法語(yǔ) ┆ 德語(yǔ) ┆ 韓語(yǔ) ┆ 俄語(yǔ) ┆ 阿拉伯語(yǔ) |
西班牙語(yǔ) ┆ 意大利語(yǔ) ┆ 其它語(yǔ)種 |
熱點(diǎn)專題·精品課程 |
|