如果" />

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

 外語招生網(wǎng)
 外語報(bào)名咨詢熱線:010-51294614、51299614  ||  熱點(diǎn):環(huán)球雅思2010年精品課程搶鮮報(bào)
 雅思·IELTS新托�!OEFL四六級(jí)PETS商務(wù)英語職稱英語小語種翻譯少兒英語GREGMAT | 其他外語考試

雙語閱讀:咖啡知識(shí)小百科

作者:不詳   發(fā)布時(shí)間:2010-06-08 15:33:24  來源:網(wǎng)絡(luò)
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評(píng)
  • 論壇
 
  If this is coffee, please bring me some tea; if this is tea, please bring me some coffee. Abraham Lincoln


 

  如果這是咖啡,那就給我倒些茶;如果這是茶,那就給我來些咖啡。——亞伯拉罕·林肯

 

 

 

  Every cup of coffee you drink owes its existence to a fruit that grew wild in the Yemeni desert. The Sufi mystics of Yemen were the first to roast and brew the seeds into a drink. It helped them stay awake during long hours of prayer. It spread to Ethiopia (where it was banned by the Ethiopian church) and then to the Arab world. Coffee houses called kaveh kanes (from where we get "coffee" and "café") sprang up on every corner. By the 15th century, Mecca was filled with men with mugs.


 

  你所喝到的每一杯咖啡,都是由于也門沙漠中遍地種植的咖啡豆而存在。也門的蘇菲神秘主義者是第一批將咖啡豆烘烤,并將其釀造成飲品。有了這些飲品,他們可以在長(zhǎng)時(shí)間的祈求中保持清醒。后來,咖啡傳到了埃塞俄比亞(埃塞爾比亞教會(huì)禁止咖啡),接著傳到了阿拉伯世界。之后,被稱為kaveh kanes的咖啡館(我們喝咖啡的地方)雨后春筍般出現(xiàn)在世界每個(gè)角落。到了15世紀(jì),喝著咖啡的人在麥加隨處可見。

 

 

 

  The habit spread to the rest of Europe in the 17th century. One of the first coffee houses in England was opened in Oxford by Jacob, a Turkish Jew, in 1650. Its coffee was described as "a simple Innocent thing, incomparable good for those that are troubled with melancholy".


 

  17世紀(jì),喝咖啡的習(xí)慣傳遍了歐洲。1650年,一個(gè)名為雅各的土耳其猶太人在牛津開了英國(guó)的首家咖啡館。雅各的咖啡被人們這樣形容:“咖啡是一杯簡(jiǎn)單樸素的飲品,對(duì)于飽受愁思的人來說,這是無與倫比的好飲品。”


 

  Coffee became popular with scholars as it sharpened the mind rather than dulled it like alcohol. Coffee houses became meeting places, debating chambers and even laboratories. Isaac Newton and Edmond Halley once dissected a dolphin on the table of a coffee house in London. Lloyd's of London and the Stock Exchange started life as coffee houses. But the craze had its detractors. The brewing of ale had long been the preserve of women, known as "brewsters" or "alewives". In 1674, a group of them – alarmed at falling trade in taverns – drew up the Women's Petition Against Coffee, claiming: "Coffee makes a man barren as the desert out of which this unlucky berry has been imported."


 

  咖啡能提神,而且不像酒精那樣使人遲鈍,因此咖啡深受知識(shí)分子的喜愛。后來,咖啡館變成了會(huì)議室和辯論場(chǎng)所,甚至成為了實(shí)驗(yàn)室。牛頓和哈雷曾經(jīng)在倫敦咖啡館的桌子上解剖海豚。勞埃德船舶保險(xiǎn)公司和英國(guó)證券交易所的前身也是咖啡館。然而,并不是所有人都對(duì)咖啡有好感。女性是釀造啤酒的長(zhǎng)期擁護(hù)者,于是,她們被稱為"brewsters"和"alewives"。在 1674年,這部分人向人們提醒:啤酒制造量正在下降。另外,她們還擬出了一份《婦女抵抗咖啡請(qǐng)?jiān)笗�,�?qǐng)?jiān)笗鴮懙溃?ldquo;種植不吉利果實(shí)的沙漠到處寸草不生,所以,咖啡會(huì)使男人不育。”

 

  Commodity

 

 

  For centuries, Arabia controlled the coffee industry until (as legend has it) a pilgrim from Mecca smuggled beans back to India and began an agricultural revolution. The Dutch also managed to get a plant back to Amsterdam and to their colonies in Indonesia, so Europe soon had new cheaper sources for their beans. Coffee is now grown in more than 70 countries and is the second most commonly traded commodity in the world after oil.


 

  阿拉伯世界統(tǒng)治了咖啡行業(yè)有好幾個(gè)世紀(jì),之后,部分麥加朝圣者將咖啡豆走私到印度,這促使了印度的農(nóng)業(yè)革命。另外,荷蘭人也耍了一下腦筋,將咖啡豆帶到了阿姆斯特丹和他們?cè)谟∧岬闹趁竦兀痪煤�,歐洲人就擁有了便宜的咖啡豆來源。如今,世界上超過70個(gè)國(guó)家種植了咖啡豆,而咖啡豆成為了世界上也除石油外的第二大日常交易品。
  Civet dung


 

  果子貍的糞便

 

 

  The most expensive coffee in the world comes from the droppings of the Asian palm civet, a small catlike animal that loves to eat coffee cherries. The cherries only partially digest and the seeds are excreted intact. The droppings are washed and the beans, sold as Kopi Luwak, can cost hundreds of dollars per pound. The partial digestion process is supposed to add a wonderful musky flavour.


 

  亞洲的棕櫚果子貍是一種小型的貓科動(dòng)物,它很喜歡吃咖啡櫻桃。而世界上最昂貴的咖啡就來自這種果子貍的排泄物�?Х葯烟以诠迂偟奈钢兄荒懿糠窒�,于是,里面的咖啡豆就被全部排出體外。這些排泄物被清理后,以貓屎咖啡的名字出售,每磅可以賣好幾百美元。而這個(gè)部分消化的過程,給咖啡豆添加了一種美妙的麝香味。

 

 

 

  Coffee does not make you alert. If you are a regular drinker of coffee, drinking it just eases the symptoms of caffeine withdrawal. So, if you never drink coffee you're probably more alert than a regular drinker who has just knocked back a double espresso. The effects of caffeine usually last between two and three hours, although that can extend to four or five hours depending upon an individual's sensitivity and metabolism.


 

  咖啡不能提神。假如你是一個(gè)常喝咖啡的人,那么,喝咖啡就是為了緩解戒咖啡后的不良癥狀。因此,如果你從沒喝過咖啡,那么你就比常常大口大口喝濃咖啡的人更精神。另外,咖啡因的效力常常能持續(xù)2-3小時(shí),而由于感受性和新陳代謝因人而異,這時(shí),咖啡因的效力就能增加至4-5小時(shí)。

 

 

 

  A cup of filter coffee contains about three times as much caffeine as a cup of tea, although dry tea leaves do contain a higher proportion of caffeine by weight than coffee beans. The higher the temperature of the water, the greater the caffeine extracted from beans or leaves. An average 30ml espresso contains about the same amount of caffeine as a 150ml cup of PG Tips. So a single-shot cappuccino or latte won't give you much more of a caffeine hit than a cuppa. A cup of instant coffee, on the other hand, contains only around half the caffeine of a filter coffee.


 

  盡管干茶葉的咖啡因凈重比咖啡豆多,但是,一杯濾過咖啡的咖啡因含量卻是一杯茶的3倍。水的溫度越高,咖啡豆和茶葉中析出的咖啡因就越多。一杯30毫升濃咖啡的咖啡因含量,等同于一杯150毫升的PG Tips茶。所以,一杯熱牛奶咖啡或一杯拿鐵不會(huì)超過一杯茶,另一方面,一杯速溶咖啡的咖啡因含量只是過濾咖啡的一半。

  Stronger than tea?


 

  咖啡比茶更提神?

  Does it wake you up?


 

  咖啡醒神嗎?

  咖啡成為日用品

  Coffee houses


 

  咖啡館

  Desert fruit


 

  沙漠中的果實(shí)
以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表本站觀點(diǎn)。 立即發(fā)表評(píng)論
提交評(píng)論后,請(qǐng)及時(shí)刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
用戶名: 密碼:
驗(yàn)證碼: 匿名發(fā)表
外語招生最新熱貼:
【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
外語報(bào)名咨詢電話:010-51294614、51299614
外語課程分類
 
-- 大學(xué)英語---
專四專八英語四六級(jí)公共英語考研英語
-- 出國(guó)考試---
雅思托福GREGMAT
-- 職業(yè)英語---
BEC翻譯職稱英語金融英語托業(yè)
博思實(shí)用商務(wù)面試英語
-- 實(shí)用英語---
口語新概念外語沙龍口語夢(mèng)工場(chǎng)口語
VIP翻譯
-- 小語種----
日語法語德語韓語俄語阿拉伯語
西班牙語意大利語其它語種
熱點(diǎn)專題·精品課程
 
外語課程搜索
課程關(guān)鍵詞:
開課時(shí)間:
價(jià)格范圍: 元 至
課程類別:
學(xué)員報(bào)名服務(wù)中心: 北京北三環(huán)西路32號(hào)恒潤(rùn)中心18層1803室(交通位置圖
咨詢電話:北京- 010-51268840/41 傳真:010-51418040 上海- 021-51567016/17
育路網(wǎng)-中國(guó)新銳教育社區(qū): 北京站 | 上海站 | 鄭州站| 天津站
本站法律顧問:邱清榮律師
1999-2010 育路教育版權(quán)所有| 京ICP證100429號(hào)