俄語外貿(mào)談判句式精選十六
來源:國際商務(wù)師考試網(wǎng)發(fā)布時間:2011-08-12 15:23:29
мы готовы заключить монополное агентское соглашение сроком на 1 год。
нам хотелось бы уточнить круг обязанностей агентов。
мы предлагаем комиссионные в размере……%от общей стоимости годовых запродаж。
нас бы устроили комиссионные в размере 10% стоимости товаров,проданных вами через посредничество нашей компании。
как будут выплачиваться комиссионные?
после получения платежей от заказчика。и,конечно,в валюте его платежей。
каковы обязанности агентской фирмы?
фирма обязуется изыскивать заказы для принципала,контралировать их сиполнение и гарантировать поступление платежей。
агент обязан представлять принципалу инфопмацию о состоянии рынка。
агент обязан представлять принципалу подробные отчеты о деятельности конкурентов и новых видах изделий на рынке。
агент должен обеспечивать наблюдение за разгрузкой,транспортировкой и хранением нашего оборудования。
我們愿意簽訂期限為一年的獨(dú)家代理關(guān)系協(xié)定。
我們想進(jìn)一步確定代理人的職責(zé)范圍。
我方提議作傭金為年預(yù)售總價(jià)值的 %.
我方所收取傭金數(shù)額是貴方經(jīng)我公司中介所售出的貨價(jià)值的10%.
怎樣支付代理費(fèi)?
在收到訂貨人的付款之后支付,當(dāng)然用的是訂貨人所付給的貨幣。
代理公司的職責(zé)是什么?
代理公司必須為委托人尋找訂貨、監(jiān)督訂貨的完成和保證付款。
代理人有責(zé)任向委托人提供市場信息。
代理人有責(zé)任向委托人提供關(guān)于競爭對手的活動以及市場新產(chǎn)品的詳細(xì)報(bào)告。
代理人應(yīng)保證監(jiān)督我方設(shè)備的卸貨、運(yùn)輸和保存。