俄語外貿(mào)談判句式精選二十五
來源:國際商務(wù)師考試網(wǎng)發(fā)布時間:2011-08-12 15:14:02
Наша компания подчинена двойному руководству。
Наша компания представляет собой государственное внешнеторговое предприятие,соединяющее производство и торговлю。
Компания выполняет государственную задачу внешней торговли。
Компания занимается импортом и экспортом продукции легкой промышленности。
Объединение является всекитайским интегрированным предприятием。
Объединение применяет систему ответственности президента。
Компания является комплексным местным предприятием внешней торговли。
Компания следует политике《оживления экономики внутри страны》и 《открытия доступа к внешнему миру》。
Компания придерживается принципа 《равенства и взаимной выгоды》。
Компания сердечно желает всетороннего сотрудничества с деловыми кругами всех стран。
Компания может предложить услуги в технической консультации。
Компания занимается научным исследованием по улучшению качества товаров легкой промышленности。
В объединение входят местные и специальные компании。
В объединение входят торговые компании и представительства。
Компания устанавливает и развивает торговые связи и связи технико-экономического сотрудничества внутри страны и за ее пределами。
Компания завоевала хорошую репутацию во внешней торговле строгим соблюдением контрактов,надежной службой на основе равенства и взаимной выгоды。
我們公司屬于雙重領(lǐng)導(dǎo)。
我們公司是工貿(mào)結(jié)合的國營外貿(mào)企業(yè)。
公司承擔(dān)國家下達的外貿(mào)任務(wù)。
公司經(jīng)營輕工產(chǎn)品的進出口業(yè)務(wù)。
公司是全國性集團公司。
公司實行總經(jīng)理負(fù)責(zé)制。
公司是綜合性地方對外貿(mào)易企業(yè)。
公司遵循“對內(nèi)搞活”和“對外開放”的方針。
公司堅持“平等互利”的原則。
公司衷心歡迎國外各界通力合作。
本公司可提供技術(shù)咨詢服務(wù)。
本公司從事輕工產(chǎn)品科技開發(fā)工作。
總公司設(shè)有分公司和專業(yè)公司。
公司設(shè)有貿(mào)易公司和代表處。
公司真誠地與國內(nèi)外朋友建立和發(fā)展貿(mào)易關(guān)系,進行經(jīng)濟技術(shù)合作。
本公司信守合同,在平等互利的基礎(chǔ)上提供可靠的服務(wù),從而對外貿(mào)易方面獲得良好信譽。