|
|
|||||||
|
Hottest Holiday Jobs最火熱的假期工作 The holidays are always a great time to get together with loved ones, but the season is also an ideal time to get job search moving again. While retailers may be tightening up on hiring seasonal help, don't let this scare you away from your holiday job hunt. Here are some great seasonal jobs that don't involve dressing up as an elf and can turn into something more.假期是和相愛的人呆在一起的最好時機,但是也是行動起來找工作的理想時機。雖然零售店主可能在雇傭季節(jié)性人手上有所限制,但是不要被這點嚇到了而停住了在假期找工作的腳步。以下是一些非常好的季節(jié)性的工作,你并不需要打扮成小丑,還能從中收獲更多的東西。 Temp Work臨時工 The holidays are a popular time for employees to take vacation, leaving offices in need of employees to tie up loose ends in time for the New Year. Don't let the "temp" scare you, though. Employers across the country are hiring more temps than ever instead of full-time employees to "test the waters" before hiring someone full-time.假期是員工度假的黃金時期,這使得到年底的時候辦公室人手緊缺。但是,不要讓“臨時工”這個詞嚇跑了你。為了節(jié)省在雇傭一名全職工前的浪費,全國的雇主雇傭的臨時工甚至比全職工還要多。 Take advantage of temporary assignments because they are a convenient way to learn about a type of job or potential career. They are also a great way to gain valuable experience in a short amount of time for your resume. A tempjob could lead to a permanent situation with an employer, so do not out rule the temp option.臨時工作的優(yōu)勢是它是得知一項工作類型或者潛在職業(yè)的方便途徑。也是在短時間內為你的簡歷上增添寶貴工作經(jīng)驗的最佳途徑。一份臨時工可能會讓你從雇主那得到永久性的職位,所以不要錯過了臨時性工作的機會。 Retail零售業(yè) As the holiday season arrives, tons of stores are in desperate need of extra hands for the rush. Apply at stores where you plan on shopping to take advantage of the employee discounts, but don't limit yourself. You may find a great holiday job at a shop you never thought you would enjoy working or shopping at! 隨著假期季節(jié)的來臨,非常多的商店都因為大量的客流量而需要更多的幫手。到你打算購物的商店去應聘的話,你還可以銷售員工折扣,但是不要限定了你自己。你可能會在商店找到一份非常棒的工作,享受到你從未享受過的工作或購物的樂趣。 Don't forget about websites, either. The popularity of online shopping and Cyber Monday (the Monday after the infamous Black Friday) means an influxof customers and a need for more employees. Contact popular retail websites in your neighborhood about customer service, shipping, and stock opportunities.也不要忘記了網(wǎng)絡。網(wǎng)店的大受歡迎和網(wǎng)絡星期一的盛行就意味著大量的客流量以及對員工量的需求。向你周圍流行的網(wǎng)店咨詢他們是否需要客服,快遞或倉管員。 Delivery快遞 You don't have to dress up like an elf —— but you will be acting as one —— working as a driver or package handler for UPS or FedEx to help deliver time-sensitive items. It is not only a hot industry, but it will be quite fulfilling to know you helped get presents to their recipients right on time. Help is always needed (especially around the holidays) in this moving industry. Contact your local delivery hubs for more information about holiday opportunities in your area.雖然你的衣著上不必像個小精靈,但是行動上卻可以成為一個小精靈,去UPS或FedEx公司當司機或包裹處理員,去送那些急件�?爝f不僅是個熱門的行業(yè),也能讓你在將禮物及時地送到了收件人手中而獲得極大的滿足感。在這個發(fā)展中的行業(yè),隨時都是需要幫助的(尤其是假期的時候)。與你當?shù)氐倪\送網(wǎng)絡公司聯(lián)系,看看在你周圍的地區(qū)是否有這樣的假期工作機會。 Once you get your holiday job, decide if it is something you would want to do for a longer period of time. If so, let your employer know that you are interested in staying beyond the holidays.在你得到一份假期工作之后,就可以決定你是否想長期做下去了。如果是的話,讓你的雇主知道你想在假期之后長期留守在該職位上。 If you are interested in a full-time role, start proving it. Volunteer to take on extra responsibilities, be flexible, and put your best foot forward to possibly keep your job once the New Year arrives. You never know what a few weeks of working with a new company could do for your career path.如果你對全職工作感興趣的話,就開始證明你的熱情吧。主動承擔份外的責任,靈活一點,并且在新年來臨之際,盡你最大的努力來留住你的工作。你永遠都不會知道在不同的公司工作幾個星期后會對你的職業(yè)道路有什么樣的影響。 |
外語招生最新熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:怎樣回答面試中最難的問題 |
|
閱讀下一篇:求職信投遞之前必做事項 |
|
【育路網(wǎng)版權與免責聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡,任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內容。 |
|