|
|
|||||||
|
「育路教育網(wǎng)考試閱讀推薦」 在十年之前,如果一位很有雄心壯志的中國職業(yè)經(jīng)理想獲得MBA教育,唯一實際的可選方案是出國深造。但中國MBA教育正以驚人的速度取得長足進步,不僅留住了中國的一些最優(yōu)秀的人才,而且還吸引了那些關(guān)注中國經(jīng)濟的外國高材生。中國MBA教育的國際認(rèn)知度可能落后于它們的水準(zhǔn),但人們在未來十年內(nèi)看到中歐國際商學(xué)院和清華大學(xué)商學(xué)院等名字出現(xiàn)在凱洛格商學(xué)院、斯隆商學(xué)院之后不應(yīng)感到意外。 中國政府1991年正式授權(quán)在九所大學(xué)開展MBA項目,至明年年底,開展MBA項目的學(xué)校數(shù)量將猛增至236所,比2010年的數(shù)量增加25%.每年MBA畢業(yè)生超過了2萬多人,但只有一些項目提供嚴(yán)格意義上的國際化MBA教育,課程由來自麻省理工的斯隆商學(xué)院、哈佛商學(xué)院、斯坦福大學(xué)商學(xué)院的教授講授。光是這些項目還遠遠不能滿足需求。教育研究公司 DHD Consulting稱,中國在未來十年仍需要75000名國際MBA畢業(yè)生,他們至少能說一種外語。 如果趨勢持續(xù)的話,這些MBA畢業(yè)生選擇的工作地點可能讓人感到意外。甚至在金融危機發(fā)生之前,中國學(xué)生的就業(yè)傾向就一直在轉(zhuǎn)向國內(nèi)私營企業(yè)和業(yè)績良好的國營公司,例如中糧集團和中國工商銀行,它們在海外都有重要業(yè)務(wù)。ChinaHR.com稱,八月份對20多萬大學(xué)生進行的調(diào)查顯示,只有三家外國公司即谷歌、微軟、寶潔公司名列畢業(yè)生最想進入的前50家公司榜單。 China Business Schools Hit Their Stride China's B-schools may not be Harvard-caliber yet, but for Chinese students, and even some Westerners, they're increasingly on the short list A decade ago, if an ambitious Chinese professional wanted an MBA, practically the only option would have been to go abroad. But with startling speed, Chinese MBA programs have upped their game, keeping some of the country's top talent at home while also drawing foreign high-flyers who have their sights set on China's economy. Their international recognition has not yet caught up with their caliber, but it shouldn't be surprising to see such names as China Europe International Business School (CEIBS) and Tsinghua University ranked right behind ones like Kellogg and Sloan within the next 10 years. In 1991, the Chinese government formally authorized MBA programs at nine schools. As of the end of next year, however, that number will have exploded to 236, a 25 percent increase over 2010. More than 20,000 MBAs graduate every year, but only a few programs offer serious international MBAs, with courses taught in English often by professors from such schools as the Massachusetts Institute of Technology Sloan School of Management (Sloan Full-Time MBA Profile), Harvard Business School (Harvard Full-Time MBA Profile), and Stanford Graduate School of Business (Stanford Full-Time MBA Profile)。 These programs alone won't come close to satisfying demand. Over the next 10 years, China will need an additional 75,000 international MBAs who speak at least one foreign language, according to education research firm DHD Consulting. But where those MBAs are going to work could be surprising, if trends hold. Even before the financial crisis, when foreign companies suffered layoffs and hiring freezes, Chinese students' preferences had been shifting toward domestic private businesses and well-performing state-run companies, such as Cofco and ICBC, that have major business overseas. Only three foreign companies—Google (GOOG), Microsoft (MSFT), and Procter & Gamble (PG)—were among the 50 most-preferred companies to work for in a survey, released in August, of more than 200,000 university students, according to ChinaHR.com. The Appeal of Job Stability While international MBAs are different—they tend to go to finance and consulting, fields dominated by foreign companies—the shift to Chinese employers is picking up there, too. "Only students who have already had experience at multinational companies would choose to work for them after graduation," says Alex Tian, an international MBA student at Tsinghua who has worked for Mercedes Benz (DAI) and Rolls Royce (RR)。 "Even those of us who've been at foreign firms might not go back because of culture differences and job stability." As Chinese continue to stay for international MBAs, more foreign students are being snatched away from top schools in the West, a sign that the value of an MBA degree in China is rising. With work experience at KPMG and an undergraduate degree from Brigham Young University, Clarke Schaumann would have been a shoe-in for a top U.S. business school. "But I just felt that my career ended up in China," says the CPA, who is now studying at CEIBS in Shanghai. "I didn't even apply to other schools." Schaumann isn't alone. Every Chinese business school contacted for this report has reported a massive influx in foreign applicants, with Guanghua, Tsinghua, and CEIBS leading the pack with student bodies that are around 40 percent international. Moving China Knowledge Elsewhere While nearly all the foreign students come to Chinese business schools for the local knowledge, connections, and interest, a new trend is emerging that bodes well for the international status of the mainland's MBA programs. We're seeing a small percentage of our students getting hired by multinational firms here in China and then getting posted overseas," says Lydia Price, associate dean at CEIBS. "The firms want people with China knowledge in other parts of the globe—sometimes even in their headquarters. This just started happening in the past year, so there aren't many examples. But we see this as the tip of the iceberg." And while Chinese graduates are being sent abroad by multinationals, more foreign MBAs are getting pulled in by Chinese companies. "We now have some state-owned companies come to us and ask, 'How can we get foreign graduates to work for us?'" Price says. While only a few Chinese state-owned enterprises have been successful at putting together packages attractive enough for top international MBA graduates, Price predicts this will evolve into a more widespread trend as more state-owned companies try to break into foreign markets. Links With Western Schools If Chinese schools are challenging traditional B-school heavyweights in the U.S. and Europe, they couldn't have done it alone. CEIBS's foreign roots are apparent in its name, but it isn't an anomaly—every other top school has close ties to foreign universities, most notably to MIT's Sloan School of Management. Sloan has been working with Shanghai Jiaotong, Tsinghua, and Fudan since the mid-1990s, while Peking University's BiMBA (BiMBA Full-Time MBA Profile) was founded through New York City's Fordham University (Fordham Full-Time MBA Profile) and its degree-granting institution is now Vlerick Leuven Gent Management, Belgium's top MBA program. These arrangements have left a deep Western imprint on the schools, but they aren't mere copies of their foreign partner institutions. "One of the main selling points is the China knowledge you can get here," says Mateo Radnic, a Chilean MBA student at Shanghai Jiaotong's Antai College of Economics and Management. A majority of the full-time faculty at all the profiled schools remains Chinese, and every school has heavy resources devoted to producing local case studies, a key component of business education. Sharing With Regions That Lag The top Chinese schools are also following their foreign partners' examples. Tsinghua and Fudan are helping smaller schools in less-developed interior provinces through professor and curriculum exchanges based on their cooperative experiences with Sloan. "China should be viewed as at least two countries," says Yin Zhiwen from Fudan University, which has partnered with Southwest China's Yunnan University. "Since we are in the wealthier region, we have a duty to help out the other areas that aren't as well off." Are they concerned that the leading business schools might be helping to cultivate their very own competitors? Not so much. "Like everything in China, this market is so large that it can't be served by just a handful of schools," Yin says. "So we like to view other MBA programs as our friends." The top Chinese schools are making the same deal Sloan signed with them 15 years ago. When high-speed growth shifts from the coast to the western and central regions, as it already is, it will be good for such places as Tsinghua and Fudan to have some friends. |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
·就讀MBA的利與弊 |
·首都經(jīng)貿(mào)大學(xué)2011年MBA考試現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·中央財經(jīng)大學(xué)2011年MBA考試現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·汕頭大學(xué)2011年MBA考研現(xiàn)場確認(rèn)公告 |
·北京理工大學(xué)2011年MBA考試現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·中國礦業(yè)大學(xué)2011年秋季MBA現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·中科院研究生院2011年秋季MBA現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·北京科技大學(xué)2011年秋季MBA現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·北京工商大學(xué)2011年秋季MBA現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·北京師范大學(xué)2011年秋季MBA現(xiàn)場確認(rèn)指南 |
·2011MBA聯(lián)考備考攻略指南 |
·打好MBA聯(lián)考戰(zhàn) 調(diào)整心態(tài)很重要 |
·1月專業(yè)碩士學(xué)位考試沖刺階段數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)攻略 |
·專家七招教你MBA寫作獲高分 |
·考MBA英語需要用”持之以恒“來戰(zhàn)勝它 |
·備考MBA:只要你踏踏實實你一定能考上 |
·MBA備考之寫作復(fù)習(xí)經(jīng)驗 |
·MBA備考之?dāng)?shù)學(xué)復(fù)習(xí)經(jīng)驗 |
·MBA備考之邏輯復(fù)習(xí)經(jīng)驗 |
·MBA備考之英語復(fù)習(xí)經(jīng)驗 |