奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

 在職MBA招生網(wǎng)
   在職MBA招生報(bào)名咨詢熱線:010-51264100 13120419940   MSN:[email protected] 張老師
 1月MBA | 10月MBA | 在職EMBA�。�在職博士�。�考試動(dòng)態(tài)�。�報(bào)考指南�。�復(fù)習(xí)指導(dǎo) | 考試大綱�。�MBA報(bào)考咨詢交流論壇

2011年MBA英語(yǔ)詞匯輔導(dǎo)資料資料11

作者:不詳   發(fā)布時(shí)間:2010-10-26 14:30:16  來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

  受冷遇:in the doghouse

  A pair of Putnam County lawmen were warning a dog owner to control his pet when it raced over and bit them on the leg. Now, the pooch is in the pound and the owner is in the doghouse.
  普特南鎮(zhèn)的兩位執(zhí)法人員在提醒一位主人管好其寵物狗的時(shí)候被這只沖上來(lái)的狗咬傷了腿部。目前,這只狗被關(guān)在動(dòng)物收容所,而它的主人則備受冷遇。
  該報(bào)道中,pound 可不是我們平常所說(shuō)的貨幣單位“英鎊”或者重量單位“磅”,而是a public enclosure for stray or unlicensed dogs (走失或無(wú)證狗的公共收容所),也可以用 dog pound。那么后面一句中的doghouse 跟dog pound是不是一個(gè)意思呢?doghouse 原本的意思是“狗窩”,如果一個(gè)人被關(guān)在狗窩里(in the doghouse),那他一定是做錯(cuò)了事而受到冷遇。因此,這個(gè)短語(yǔ) in the doghouse 就是out of favor or in trouble for doing something wrong (因做錯(cuò)事而失寵、不受喜愛(ài)或者惹麻煩)等意思。
  例如:
  He has been in the doghouse with the administration for months.
  他在管理部門(mén)失寵已有數(shù)月了。
  The boy was in the doghouse with his teacher by often coming to school late.
  老師很不喜歡那個(gè)男孩,因?yàn)樗蠈W(xué)經(jīng)常遲到。

【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
閱讀下一篇:下面沒(méi)有鏈接了
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
在職MBA招生報(bào)名咨詢電話:010-51264100