flesh : she shall be called Woman, because she wa"/>
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 私立學(xué)校 > 少兒英語(yǔ) > 綜合英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開(kāi)放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
1. And Adam said, This is now bone of my bones , and flesh of my
flesh : she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
「翻譯」亞當(dāng)說(shuō),這是我骨中的骨,肉中的肉,可以稱她為女人,因?yàn)樗?br /> 從男人身上取出來(lái)的。
「解說(shuō)」選自《圣經(jīng)》(Bible )舊約——創(chuàng)世記(Genesis )《圣經(jīng)》是
基督教的靈魂。要了解西方文明。就不得不讀《圣經(jīng)》。
2. Very quietly I take my leave / As quietly as I came here ; Quietly
I wave good-bye / To the rosy clouds in the western sky.
「翻譯」輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);我輕輕的招手,作別西天的云彩。
「解說(shuō)」很熟悉吧!這是《再別康橋》英文版《Saying Good-bye to Cambridge
Again 》詩(shī)歌的韻律和節(jié)奏,大家注意把握下哦。
3. So try to focus on , and live in, the present. You might discover
that happiness is just being where it ‘s happening.
「翻譯」因此,把思緒和注意力放到現(xiàn)實(shí)生活中,“活在當(dāng)下”吧!或許你
會(huì)發(fā)現(xiàn)幸福就在身邊。
「解說(shuō)」今天的句子選自《科學(xué)60秒》沒(méi)有比較困難的單詞,大家注意語(yǔ)音
語(yǔ)調(diào)就好,“活在當(dāng)下”我們共勉吧。
4. To see a world in a grain of sand, / And a heaven in a wild flower,
/ Hold infinity in the palm of your hand, / And eternity in an hour.
「翻譯」從一粒沙子看到一個(gè)世界,從一朵野花看到一個(gè)天堂,把握在你手
心里的就是無(wú)限,永恒也就消融于一個(gè)時(shí)辰。
「解說(shuō)」選自A Grain of Sand (一粒沙子)——William Blake/威廉。布
萊克前兩句話大家都挺熟悉的吧。
5. The problem was, strange things often happened around Harry and
it was just no good telling the Dursleys he didn't make them happen.
「原句」問(wèn)題是哈利周圍常常會(huì)發(fā)生一些怪事,即使你磨破嘴皮對(duì)德思禮夫
婦說(shuō)那些事與哈利無(wú)關(guān),也是白費(fèi)唇舌。
「解說(shuō)」今天繼續(xù)《哈利波特》這句話里有個(gè)句型 It is no good(in) doing
sth.做某事無(wú)益大家要活學(xué)活用哈!《哈利波特與死亡圣徒》11月19日已全面上
映,大家都看了嗎?
6. Let me just begin by saying that there are two sides to every story.
And this is my side , the right one.
「翻譯」我想說(shuō)的是,每件事情都有兩面,你現(xiàn)在聽(tīng)到的是真相這一面。
「解說(shuō)」選自電影《緋聞?dòng)?jì)劃 Easy A 》,一部青春愛(ài)情喜劇片。沒(méi)有什么
難的詞匯,大家多多注意語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)這句話和我們常說(shuō)的“Every coin has its two
sides.每個(gè)硬幣都有兩面;事情都有兩面性。”挺類似的吧。
7. We don't want our relationship to turn into work.We just want to
be together because we enjoy it , not because we have to.
「翻譯」我們不想讓我們的關(guān)系變得公事公辦。我們?cè)谝黄鹗且驗(yàn)殚_(kāi)心,而
不是為了在一起而在一起。
「解說(shuō)」選自電影《四個(gè)圣誕節(jié) Four Christmas 》男女主角很相愛(ài)卻害怕
結(jié)婚后感情會(huì)變質(zhì),于是說(shuō)了這么一段。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校