1.dimension n. 尺寸, 尺度, 維(數(shù)), 度(數(shù)), 元 2.domestic adj. 家庭的, 國(guó)內(nèi)的, 與人共處的, 馴服的 解析:來(lái)自dome 屋頂 domestic concerns (affairs) 家務(wù); 內(nèi)政 domestic troubles 家庭糾紛 domestic markets 國(guó)內(nèi)市場(chǎng) domestic and foreign news 國(guó)內(nèi)外新聞 domestic goods (products) 國(guó)產(chǎn), 國(guó)貨 domestic animals 家畜 She is a very domestic sort of woman. 她是個(gè)十足的家庭婦女。 3.emerged vi. 顯現(xiàn), 浮現(xiàn), 暴露, 形成, (由某種狀態(tài))脫出, (事實(shí))顯現(xiàn)出來(lái) 解析:注意常用過(guò)去分詞 The moon emerged from behind the clouds. 月亮從云后出現(xiàn)。 Advanced figures are emerging in multitude in this era of ours. 在我們這個(gè)時(shí)代先進(jìn)人物正在大量地涌現(xiàn)出來(lái)。 4.error n. 錯(cuò)誤, 過(guò)失, 誤差 解析:be in error 弄錯(cuò)了 stand in error 弄錯(cuò)了 by error 錯(cuò)誤地 fall into an error 誤入歧途, 犯錯(cuò)誤 in error 弄錯(cuò)了的錯(cuò)誤地 lead sb. into error 使犯錯(cuò)誤 make an error 出差錯(cuò), 犯錯(cuò)誤 commit an error 出差錯(cuò), 犯錯(cuò)誤 【同】 mistake 【辨析】 error 強(qiáng)調(diào)“違反某一既定標(biāo)準(zhǔn), 不經(jīng)心而做了錯(cuò)事, 產(chǎn)生偏差、疏忽或行動(dòng)上的錯(cuò)誤”, 如:an error in judgement 判斷上的錯(cuò)誤。 mistake 指“由于粗心、不注意或在理解、認(rèn)識(shí)或判斷上的不正確而造成行動(dòng)或看法上的錯(cuò)誤, 有時(shí)這種錯(cuò)誤是無(wú)意的”, 如: I take you as Li Xiaolai. I used your pen by mistake. 我錯(cuò)拿了你的鋼筆。 5.ethnic adj. 人種的, 種族的, 異教徒的 解析:ethnic restaurants; ethnic art 民族風(fēng)味的飯館;民族藝術(shù) ethnic group 同種族同文化的民族 |