|
|
|||||||
|
How many times have we told ourselves in complete earnestness, “I'm going to be more organized and productive from now on.”? Or that the diet starts tomorrow? Or that we're going to make a real effort to exercise now? 多少次我們曾堅定地對自己說"從現(xiàn)在開始我要活得更有規(guī)劃,更有成就"?從明天起開始減肥?或者開始努力鍛煉身體? Only to have that enthusiasm fizzle away, and all our best intentions come to nothing? 那種熱情是否很快就消失了,而我們的目標也完全沒有實現(xiàn)呢? It's the most common thing in the world (besides bacteria) — the honest and fervent desire for self-improvement, followed by inaction or giving in to temptations, followed by guilt or giving up. Bridget Jones captured it best, writing her constant resolutions into her diary. “Will definitely go to the gym this afternoon.” Only to be followed by a binge of pastries followed by drinking and smoking. 世界上最常見的事莫過于,當(dāng)初誠摯而熱烈地追求自我發(fā)展目標,而后卻由于懶怠和經(jīng)不住誘惑而放棄,最終內(nèi)疚不已。布麗琪特對此體會最深,她在日記中經(jīng)常寫到自己的決定“今天下午一定要去體育館”,然而最終卻以狂歡派對,喝酒,抽煙取而代之。 We're all Bridget Jones. It happens to the best of us. It's inertia at work, mixed with a bit of laziness as well as the very human trait of giving in to desires despite all the good intentions in the world. 我們都是布麗琪特。盡管我們有很多美好的目標,但由于在工作中的慣性,懶惰,和對誘惑的妥協(xié),這類事情常常發(fā)生在我們身上。 So how do we beat inertia and temptations? Four basic ways, really: 那么,我們?nèi)绾慰朔卸瑁謸跽T惑呢?有四個方法: 1. Get moving, a bit at a time. Inertia is beat only by movement. Once you get going, momentum builds up and inertia is no longer a factor. So the key is to get started, and you do that not by trying to go from 0 to 60 in 5 seconds, but by trying to go from 0 to 5mph in a day or two. That's doable. It's all about baby steps. Once you get going, you're golden. 采取行動,每次進步一點。唯有行動可以擊敗慣性。一旦你行動起來,動力就會源源而來,慣性也不再成為問題了。所以關(guān)鍵在于著手開始干,這并不是說你在五分鐘內(nèi)重復(fù)60次,而是說要努力在一兩天內(nèi)重復(fù)5次。這只是第一步,一旦你開始行動,你就成功了一半。 2. Be accountable. Laziness, the second culprit, is beat by a bit of public pressure. We all get lazy from time to time (or, to be more honest, all the time), and there's nothing wrong with that. But to beat laziness, we must apply a bit of pressure, in the form of accountability. There's nothing wrong with a little pressure, as long is it's not overdone. Pressure is a motivating thing, especially when it's positive. Positive pressure includes encouragement from family or friends, an online forum, a help group in your neighborhood, or the readers of your blog. 責(zé)任心。 懶惰是防礙我們實現(xiàn)目標的第二罪犯,社會壓力可以擊敗它。我們總是時不時地變得懶惰(更確切地說,或者總是很懶惰),這也沒什么錯誤的。但為了克服懶惰,我們必須借助因責(zé)任感而產(chǎn)生的壓力。有適度的壓力是很好的,只要沒有過火就行。壓力可以激勵人,特別是積極向上的壓力。積極的壓力包括來自于家庭,朋友,網(wǎng)絡(luò)論壇的鼓勵,鄰里之間和博客讀者的幫助。 3. Ignore failures — giving in to temptation is OK. We will always give in to temptation. Plan for it, accept it, move on. There's no need to beat yourself up. 忽視失敗——承認誘惑。我們常常經(jīng)不住誘惑,那么請計劃一下,并接受它,然后繼續(xù)努力。沒有必要讓自己痛苦。 4. Motivate yourself. Most importantly, you want to really want it. It's not enough to feel pressure to do something — you have to really desire it. I mean, really desire it, not just think it's something you should do, or that you'll be a better person for doing it. If pressure gives you the push toward your goal, motivation gives you the pull. 自我激勵——最重要的是你確實想這樣做。僅僅有壓力是不夠的,你必須真正需要它,我是指真正地渴望,而不是簡單地認為你該這樣做,或者這樣做你會更好。如果說壓力給了你追求目標的推力,那么動機則賜予你拉力。 Given those strategies for beating the obstacles to making your desires become reality … how do we implement them? How do we go from theory to actual action steps? Easy. Seven simple steps, that you can do today. Really. Do them today.介紹了這些幫助你掃除障礙,實現(xiàn)愿望的方法,我們應(yīng)該如何具體實施呢?我們應(yīng)該如何把理論轉(zhuǎn)化為實際行動呢?很容易,七個簡單的步驟,今天就可以實施,今天就開始行動吧。 1. Make a date. Right now. All the good intentions in the history of the universe mean nothing if you don't actually get started. And the only way to get started is to take action, right now. Not tomorrow, not later today, not in an hour, not when you finish reading this article. Right now! Look at your calendar, and make an appointment to create your action plan, or to take the first action (“Go walking at 5:30 p.m. today in the park,” for example)。 What's the first action you can take to make your desires a reality? Create a healthier meal plan for tomorrow? Create a place for everything you use at work, so your organizing system doesn't fall apart in two day? Decide what that is and make an appointment for it, right now. Second part of this step: make that appointment the most important appointment on your schedule, more important than a doctor's appointment or a meeting with your boss. 1. 確定時間,現(xiàn)在就確定。如果你不著手開始行動,世界上從古至今一切好的目標都只是空談。邁出第一步唯一的方法就是立即采取行動,不是明天,不是今天晚些時候,不是一個小時之后,也不是你讀完這篇文章,而是此時此刻。看看你的日歷吧,作一個行動計劃,或者邁出第一步(比如,今天早上 5點半?yún)^(qū)公園散步)。從哪兒入手可以讓你實現(xiàn)愿望呢?是為明天做一個更健康的膳食計劃?還是把你工作上的所有事情理得僅僅有條,以免你的規(guī)劃不至于在兩天混亂不堪?現(xiàn)在就做出決定并堅持去做。第二步:找出你計劃中最重要的幾點,這些甚至比和醫(yī)生的約定還重要,比和老板的會議還重要。 2. Set a small, achievable goal. Remember, inertia is a powerful force. If you haven't been exercising for a couple years, it's hard to get started. You're used to the way things are, and even if you want to change, it's difficult. So don't start out trying to conquer the world. Just conquer something exceedingly small. It might sound wimpy to say, “I'm going to walk for 10 minutes” or “I'm going to do 10 pushups and 1 chinup”, but those are much more likely to beat inertia than, “I'm going to exercise for 45 minutes today.” Be realistic, and make it very very achievable. It's the only way to beat inertia. 2.設(shè)定小的,可及的目標。記住慣性是一種很大的力量。如果你幾年都沒有涉手某事, 剛開始時是很困難的。人們總是習(xí)慣于事物一貫的狀態(tài),即使你想要改變它,也是很困難的。所以不要一開始就試圖征服世界,只需要從做好一些小事開始。“我要練習(xí)走10分鐘”,“我要堅持做10個俯臥撐和1個仰臥起坐”,這些話聽起來有些怯懦,但卻比諸如“我今天要鍛煉45分鐘”之類的話更能讓人克服慣性。非常現(xiàn)實,而且容易實現(xiàn),這是唯一能克服慣性的方法。 “Try not. Do or do not. There is no try.” - Yoda in The Empire Strikes Back “嘗試不可實現(xiàn)的目標,就等于沒有嘗試”- Yoda in The Empire Strikes Back 3. Commit thyself, big time. It's this commitment that will keep you going after you overcome inertia. Sometimes we get filled up with enthusiasm, but then a few days later, that enthusiasm wanes and we submit to our old buddy laziness. Now, I'm not anti-laziness — just the opposite, I assure you — but we can't let it stop us from making our dreams come true. So instead, make a commitment, publicly. State your small, achievable goal, and tell it to as many people as you can. Call or email friends and family, tell all your coworkers, join an online forum related to your goal and tell all of them. Put it on your blog. However you do it, make sure people are aware of your goal, and that there's sufficient pressure to overcome laziness. 3.許下承諾,做得最好。正是這種承諾驅(qū)使你在克服慣性后繼續(xù)前進。有時,我們滿懷激情,但幾天后,熱情退去,我們又變得懶散了。我不是反對懶惰——恰恰相反,我想讓你相信——懶惰并不能阻止我們實現(xiàn)夢想。所以反之,請公開地許下承諾,把你那些小小的,可及的目標告訴盡可能多的人。告訴你的朋友和家人,或者寫郵件給他們,告訴你所有的同事,加入到和你目標相關(guān)的網(wǎng)絡(luò)論壇中去,在博客中寫下你的目標。無論如何,要讓人們知道你的目標,這樣你就有足夠的壓力推動你克服懶惰了。 4. Baby steps, baby. Again, inertia is a very strong force. I've said it before, but this is a very important step here: the best way to change is through baby steps. One small step at a time. Don't try to bite off too much. How is this different from the above step, setting a small and achievable goal? It's the same concept, but extended beyond the initial goal. It's taking things one little goal at a time, a bit at a time. For example, let's say you want to run a marathon, but currently your running regimen consists of running to the bathroom during commercial breaks while you're watching Lost. So do you go out and start a marathon training plan? Nope. You start by walking 10 minutes a day. Then, when that becomes a habit and too easy, walk 15 minutes. Then 20, then 30. Then jog a minute, walk a couple minutes, jog a minute, and so on, for those 30 minutes. Then jog 90 seconds, and so on, until you're running for 30 minutes. Do these steps a week or two at a time, so that all of a sudden, you're running for 45 minutes every other day … and you barely noticed the progression. That's the way you get to a goal … small progressions that are barely noticeable. Not by killing yourself the first day out. 4. 一步步的做。慣性是非常強的力量,我之前提到過。最好的辦法是走好每一小步,這是非常重要的。每次一小步。不要嘗試一次做得過多。這與我們前面提到過的樹立小而可及的目標有什么不同呢?其實是一樣的,只是不局限于最初的目標,它是指每次樹立一個新的目標,每次進步一點。比如說,讓我們設(shè)想你要參加馬拉松比賽,但是最近你的生活習(xí)慣是在沉迷與看《迷失》,廣告期間還老跑到洗漱間。在這種狀態(tài)下,你還會出去參加馬拉松訓(xùn)練嗎?不,剛開始你每天走10分鐘,形成習(xí)慣后,每天走15分鐘。隨后變?yōu)?20分鐘,30分鐘,然后慢跑一刻鐘,走上半小時,再慢跑一刻鐘,如此反復(fù)。然后可以慢跑延長到30分鐘,直到你能跑上30分鐘。堅持每周或每兩周一次,而后,突然有一天,你會發(fā)現(xiàn)每隔一天你能跑上45分鐘了——而你卻幾乎覺察不出這種進展。那就是成功的方法——一點點地進步,小得甚至不能察覺,而不是在第一天就讓你精力耗盡。 “Seventy percent of success in life is showing up.” - Woody Allen “生命中百分之七十的成功正在顯現(xiàn)”——伍德艾倫 5. Hold thyself accountable. You've committed yourself publicly … but it's not enough to tell people your goal. You have to make it clear that they must hold you accountable to reporting to them your progress. Then report your progress to them regularly. Daily is better than weekly. Reporting to them makes sure that you will think twice about being lazy and forgoing your action plan. 5.讓你自己勇于承擔(dān)責(zé)任。你已經(jīng)向公眾許下了你的承諾——但僅僅告訴人們你的目標是不夠的。你必須清楚你有責(zé)任向他們報告你的進展。所以請按時匯報你的進展情況,一天一次比每周一次好些。這樣可以促使你再三提醒自己不能懶惰,不能放棄計劃。 6. Motivate yourself. We've already discussed accountability and commitment, which are ways to put positive pressure on yourself — a form of motivation. Those are great, but you also want other types of motivation. You want to find ways to make your progress feel great … either through rewards, or the positive way you feel about your progress, or the positive way you feel when others see how well you're doing. Find a few different ways to motivate yourself — the more the better. Incorporate these into your plan. Tell people about them. Let them help push you along. 6.自我激勵。 我們已經(jīng)談到責(zé)任感和承諾,它們都是一種能給你積極壓力的激勵。這很好,但你還需要另外一種鼓勵,你需要一種讓你體會到成就感的方式——或許是通過一些獎勵,或許是對自己取得的進步德肯定,或許是為別人看到你的進步而喜悅。 尋求許多不同的自我激勵方法,越多越好。把這點融入到你的計劃中去。告訴人們并讓他們推動你前進。 7. Just keep doing it, no matter what. You'll encounter obstacles, and falter and fall. Just get up and keep going. You'll face temptations and give in. That's OK. Just keep going. You'll make mistakes and get discouraged. No matter … just keep going. Learn from your mistakes, and … keep going. No matter what happens, keep going. If you're taking baby steps, you're holding yourself accountable, and you're actually doing something, you'll get there. 7.堅持不懈,無論發(fā)生什么。你會遇到障礙,挫折,失敗,站起來,繼續(xù)向前。你會遇到誘惑并屈從,那沒關(guān)系,只要繼續(xù)前進。你會犯錯誤,會泄氣,沒事,只要繼續(xù)前進。從錯誤中總結(jié)教訓(xùn),繼續(xù)前進。無論發(fā)生什么,決不放棄,如果你一步步地做,敢于承擔(dān)責(zé)任,而且踏實肯干,就一定會成功的。 “Reality is merely an illusion, albeit a very persistent one” - Albert Einstein “現(xiàn)實只是一種幻覺,雖然它持久穩(wěn)固”——艾伯特 愛因斯坦。 |
外語招生最新熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:Girls of Summer |
|
閱讀下一篇:生命的十一種感動 你擁有了多少? |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
|