奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

2011年跟單員輔導(dǎo):跟單英語-Acceptance 接受3

來源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2011-04-20

  為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)跟單員考試課程 全面的了解跟單員考試的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年跟單員考試相關(guān)資料,希望對您參加本次考試有所幫助��!

  Conversations

  Dialogue 2

  B: Good morning, Mrs.Wang. Any news?

  W: Yes. I‘ve succeeded in persuading our export manager to agree to a reduction of ten percent. He made this an exception with an eye to future business.

  B: Good. We certainly appreciate your making these concessions for us.

  W: May I repeat 15 Tunnel Drillers, specifications as shown in the technical data, at 57,000 Swiss Francs each, F.O.B. European Main Ports? Business is closed at this price.

  B: Yes, that‘s right. Shall we go over the other terms and conditions of the transaction to see if we agree on all the particulars?

  W: All right. We have no objection to the stipulations about the packing and shipping marks. As a matter of fact, we always pack

  our machines in new strong wooden cases suit able for long distance ocean transportation.

  B: The machines must be well protect ed against dampness, moisture, rust, and be able to stand shock and rough handling.

  W: We‘ll see to that.

  —— 王小姐,早上好。有什么消息嗎?

  —— 有,我已經(jīng)說服我方出口部經(jīng)理同意降價(jià)10%.他考慮到以后的生 意,所以破例降價(jià)。

  —— 太好了,我們非常感激你方做出這些讓步。

  —— 我再重復(fù)一下報(bào)盤:15臺隧道鉆機(jī),規(guī)格詳見技術(shù)資料,歐洲主要 港口離岸價(jià)每臺五萬七千瑞士法郎。交易就按此價(jià)敲定。

  —— 沒錯(cuò)。我們再檢查一下這項(xiàng)交易的其他條款,好嗎?看看有沒有意 見不一致的地方?

  —— 好,我們同意關(guān)于包裝和嘜頭的條款。其實(shí),我們的機(jī)器包裝都 采用適合于長途海洋運(yùn)輸?shù)膷湫吕喂痰哪鞠洹?/p>

  —— 機(jī)器的包裝必須防濕、防潮、防銹、防震,并且經(jīng)得起粗魯?shù)陌徇\(yùn)。

  —— 我們會(huì)注意的。

  B: They are to be shipped not later than Sep tem ber 2001.

  W: There‘s no question about that.

  B: And what about the terms of payment?

  W: Payment by L/C, to be opened by the buyer 15 to 20 days prior to the date of delivery. That‘s what we’ve agreed upon, isn‘t it?

  B: Yes, quite so.

  W: We‘d like to add the condition that the letter of credit shall be valid until the 15th day after shipment. You know, it sometimes takes us a week or so to get all the shipping documents ready for the presentation and negotiation. This will give us more leeway.

  B: That can be done. Any questions about the in spec tion and claims?

  W: None whatsoever. The quality and per for mance of our machines can stand every possible test. We agree to your conditions.

  B: Do you also agree to the condition that all disputes, if unsettled, shall be referred to the For eign Trade Arbitration Commission for the Pro mo tion of In ter na tion al Trade?

  W: Certainly, but I‘m sure there will be no oc ca sion for arbitration.

  —— 裝船期不能遲于2001年9月。

  —— 沒問題。

  —— 關(guān)于付款方式呢?

  —— 付款采用信用證,在交貨前15到20天期間由買方開出。這些我們 都已同意了,是不是?

  —— 對,是這樣。

  —— 我們希望加上一條,信用證有效期應(yīng)至貨物裝船后第十五日截止。 要把所有裝船單據(jù)都準(zhǔn)備好以便提交銀行議付,有時(shí)需要一個(gè)星期 左右。定上這樣一條可以讓我們的時(shí)間充裕一點(diǎn)。

  —— 行。關(guān)于商檢和索賠,有什么問題嗎?

  —— 完全沒有問題。我們的機(jī)器經(jīng)得起任何質(zhì)量和性能方面的測試。我 們同意你方條款。

  —— 你是否也同意這樣一條,解決不了的糾紛,就提交國際貿(mào)易促進(jìn)會(huì) 的對外貿(mào)易仲裁委員會(huì)去仲裁?

  —— 可以,不過我相信根本不需要仲裁。

  B: Well, then, we‘ve agreed on all the major points.

  W: Yes, Mr. Brown. We‘re glad the deal has come off nicely and hope there will be more to come.

  B: So long as we keep to the principle of equality and mutual benefit, trade between our two countries will develop further.

  W: When can the contract be ready for signature?

  B: I‘ll have it ready in a couple of days.

  W: The earlier the better. I‘m leaving next week.

  B: How about next Monday afternoon at 5? I‘ll have a copy of the contract sent to your hotel in the morning for you to look over.

  W: That suits us fine.

  —— 那好,主要要點(diǎn)我們都一致同意了。

  —— 是的,布朗先生,我們很高興圓滿達(dá)成這項(xiàng)交易,希望以后能達(dá)成 更多的交易。

  —— 只要我們堅(jiān)持平等互利的原則,我們兩國間的貿(mào)易一定會(huì)有所發(fā)展。

  —— 合同什么時(shí)候能準(zhǔn)備好簽字?

  —— 我會(huì)在幾天內(nèi)準(zhǔn)備好的。

  —— 越早越好,我下星期離開這里。

  —— 下星期一下午五點(diǎn)怎么樣?我上午會(huì)把合同送到你賓館請你過目。

  —— 太好了。

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。