Unit 2
Fist meetings 2
Presenting yourself
1. Listening Manders Plc are having their annual party. Listen to the dialogues overheard at the party. Match up the people‘s names with their type of work. The first one has been done for you.
Name Type of work
1. Peter a. Production
2. John b. Personal Assistant
3. Susan c. Software development
4. Mike d. Market research
5. Sarah e. Fashion design
6. Mr. Fields f. Personnel
7. Martin g. Accounts
8. Jean h. Sales
9. Jean‘s husband i. Finance
Dialogue 1
A: Nice to meet you, Peter. What do you do for a living?
B: I‘m in computers-software development. What about you, John?
A: Oh, I work for Manders- in the Personnel Department. Not a bad job.
B: Is that one of your colleagues over there?
A: Yes, that‘s Susan. She works in the Accounts Department. Let me introduce you.
Dialogue 2
A: Hello. I‘m Mike.
B: Nice to meet you, I‘m Sarah. I haven‘t seen you around before.
A: No, I‘ve just started work for Manders. I‘m in the Sales Department.
B: What do you do there?
A: Oh, I‘m on the market research side. And you?
B: Well, I‘ve been with Manders for years. I‘m Mr. Field‘s Personal Assistant. He‘s the Sales Director.
A: Ah, I haven‘t met him. Is he here?
B: Yes, that‘s him. Let me introduce you.
Dialogue 3
A: That‘s interesting. Do you work here, Martin?
B: Yes, I‘m in Finance. What about you, Jean?
A: Well, my husband works at Manders. He‘s in the Production Department.
B: Oh yes, I think I‘ve met him.What about you? Do you work?
A: Yes, I‘m a fashion designer. I work from home.
B: That‘s interesting.
2.Presentation It is very common to present yourself in terms of your job. The job identifies the person. The dialogues that you heard follow a certain pattern:
A: What do you do ?
B: Well, I‘m in computers. Not a bad job.
A: Do you work?
B: Yes, I‘m a fashion designer.
A: That‘s interesting.
A: What do you do ?
B: Oh, I‘m on the market research side. What about you? / And you?
A: I haven‘t seen you around before.
B: No, I‘ve just started with Manders. I‘m in the Sales Department.
A: What do you do there?
Notes:
1. We often use the simple present when talking about jobs.
e.g. A: What do you do?
B: I work for Manders.
2. We use a variety of prepositions to indicate work relationships.
e.g. I work for Manders
I work at Manders
I work with Manders
I‘m in computers
I‘m on the market research side
I‘m in the Sales Department
3. Controlled practice
Choose the most appropriate response.
1. I‘m in computers. What about you?
a. Oh, I live in London.
b. Well. I work in Sales.
c. Oh, I‘ve been here for years.
2. I‘m Mr. Jane‘s secretary. He‘s the Production Manager.
a. Ah, that‘s interesting.
b. Is that one of your colleagues over there?
c. Oh, I haven‘t met him.
3. I live in Paris. What about you?
a. I‘m a fashion designer.
b. I live right here.
c. Well, I work from home.
4. My husband‘s in the Production Department.
a. I‘m in the Sales Department.
b. Not a bad job.
c. Oh yes, I think I‘ve met him.
5. Hello. I‘m Sarah. I haven‘t seen you around before.
a. What do you do for a living?
b. Is that one of your colleagues?
c. No, I‘m new here.
�。�
課文講解
What do you do for a living?
你做什么工作(謀生)?
living 生活,生計(jì),生存
e.g. earn one‘s living 謀生
make a good living 過(guò)安樂(lè)的生活
Not a bad job.
工作不錯(cuò)。
I haven‘t seen you around before.
我以前在這兒沒(méi)見(jiàn)過(guò)你。
around 在四周,四周
e.g. look around 向四面看
travel around the world 周游世界
Personal Assistant 私人助理【可縮寫(xiě)為PA】
e.g. I‘m Personal Assistant to the Sales Director. / I‘m the Sales Director‘s Personal Assistant.
我是銷售經(jīng)理的私人助理。
I work from home. = I work at home.
我在家上班。
PLC = Public Limited Company 公共股份有限公司
RD = Road 路【用于地址中的路名處】
Drive 大道【用于地址中】
Marketing Consultant 營(yíng)銷顧問(wèn)
recruitment 招聘
Unit 2
聽(tīng)力譯文:
對(duì)話1
A:很興奮見(jiàn)到你,彼得。你做什么工作?
B:我搞計(jì)算機(jī)-軟件開(kāi)發(fā)。你呢,約翰?
A:我在曼德斯公司工作-在人事部。工作不錯(cuò)。
B:那邊那位是你的同事嗎?
A:對(duì),那是蘇姍。她在會(huì)計(jì)部工作。我來(lái)給你介紹一下。
對(duì)話2
A:你好,我叫麥克。
B:很興奮見(jiàn)到你,我叫莎拉。我以前沒(méi)見(jiàn)過(guò)你。
A:是沒(méi)見(jiàn)過(guò)。我剛剛到曼德斯公司工作。我在銷售部。
B:你在那兒做什么工作?
A:呃,我搞市場(chǎng)調(diào)查。你呢?
B:嗯,我在曼德斯公司干了許多年了。我是菲爾德先生的私人助理。他是銷售總管。
A:啊,我沒(méi)見(jiàn)過(guò)他。他也在這兒?jiǎn)幔?/p>
B:是的。他在那邊。讓我給你介紹一下。
對(duì)話3
A:很讓人感愛(ài)好。你在這兒工作嗎,馬��?
B:是的,我在財(cái)務(wù)部。你呢,簡(jiǎn)?
A:嗯,我丈夫在曼德斯公司工作。他在生產(chǎn)部。
B:哦。我想我見(jiàn)過(guò)他。你呢?你也工作嗎?
A:是的,我是個(gè)時(shí)裝設(shè)計(jì)師。我在家工作。
B:那很不錯(cuò)嘛。
Exercises-A
填入適當(dāng)?shù)慕樵~或冠詞。
A: Who do you work ?
B: IBM.
A: They‘re computers, aren‘t they?
B: Yes. I‘m sales manager. What about you?
A: I work Balfour Co.
B: So you‘re the construction business?
A: That‘s right. I‘m engineer.
Exercises-B
請(qǐng)用括號(hào)中的詞或短語(yǔ),翻譯下列句子。
1. 你父親做什么工作(謀生)?
2. 我是搞軟件開(kāi)發(fā)的。(on theside)
3. 我以前沒(méi)有這兒見(jiàn)過(guò)你。(seearound)
4. 約翰在一家計(jì)算機(jī)公司干了許多年了。(with, for years)
5. 我妻子在家工作。(from / at home) |