奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺(tái)
新東方在線

名師指導(dǎo)考研英語(yǔ)從句翻譯方法(四)

來源:來源于網(wǎng)絡(luò) 時(shí)間:2010-04-14 10:17:56

  七、時(shí)間狀語(yǔ)從句

 �。ㄒ唬┳g成相應(yīng)的表示時(shí)間的狀語(yǔ)

  When they analyzed these rocks, they foundshockedquartz grains—slivers with a particular arrangement of micro cracks believed to represent the relic left by an extraterrestrial impact.

  分析:when引導(dǎo)的時(shí)間直接翻譯為在…的時(shí)候。

  參考譯文:在分析這些巖芯時(shí),他們發(fā)現(xiàn)沖擊石英顆粒———帶有特殊排列的微裂縫的薄片,科學(xué)家認(rèn)為他們是外層空間來的物體與地球碰撞留下來的遺跡。

  As land developed, rain water and rivers dissolved salts and other substances from rocks and carried them to the oceans, making the ocean salty.

  分析:as在句中引導(dǎo)的是一個(gè)時(shí)間狀語(yǔ)從句。

  參考譯文:在陸地形成時(shí),雨水和河水溶解了巖石中的鹽和其他物質(zhì)并把它們帶入海洋,使海水變咸。

 �。ǘ└鶕�(jù)語(yǔ)境確立譯法

  The story dated back to one night in march, 1993, when mr.and mrs.shoemakers went to an observatory near san diego, california to observe heavenly bodies till dawn.

  分析:根據(jù)上下文,when引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句并未翻譯成…的時(shí)候,而是譯成獨(dú)立的句子。

  參考譯文:故事發(fā)生在1993年3月的一個(gè)夜晚。蘇梅克夫婦到加利福尼亞圣迭戈附近的一座天文臺(tái)去觀測(cè)天體,直到黎明。

  Something further must be done to the amplified signals before they can be sent to the transmitting antenna.

  分析:before引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句譯為…才…使句意更為連貫。

  參考譯文:對(duì)于放大了的信號(hào),必須作進(jìn)一步的處理后,才能把它們饋送到發(fā)射天線上去。

  八、條件狀語(yǔ)從句

  條件狀語(yǔ)從句可相應(yīng)譯成表示條件或表示假設(shè)的分句,例如翻譯成:如果、要是等引導(dǎo)的分句。

  Sometimes this fall, if all goes well, a revolutionary new undersea vessel will be lowered gently into the waters of Monterey Bay for its maiden voyage.

  分析:if引導(dǎo)的條件狀語(yǔ)從句插在主句的中間,翻譯時(shí)也做了同樣的處理。

  參考譯文:今年秋天,如果一切順利的話,一只革命性新潛艇將輕輕在蒙特利海灣下水,進(jìn)行它的第一次航行。

  The amount of deformation is directly proportional to the applied stress provided the force does not exceed a certain limit.

  分析:本句中的條件狀語(yǔ)由provided引導(dǎo)。引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句的詞組還有providing, as long as等。

  參考譯文:如果外力不超過某一限度的話,那么形變量與外力成正比。

 

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

14

2010.04

名師指導(dǎo)考研英語(yǔ)從句翻譯方法(三)

 五、限制性定語(yǔ)從句  定語(yǔ)從句就其與先行詞的關(guān)系分為限制性定語(yǔ)從句和非限制性定語(yǔ)從句。因此英語(yǔ)......

14

2010.04

名師指導(dǎo)考研英語(yǔ)從句翻譯方法(二)

 三、賓語(yǔ)從句    賓語(yǔ)從句可以分為兩種:一種是動(dòng)詞引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句;另一種是介詞引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句......

14

2010.04

名師指導(dǎo)考研英語(yǔ)從句翻譯方法(一)

一、主語(yǔ)從句   �。ㄒ唬╆P(guān)聯(lián)詞或從屬連詞位于句首的從句+主句謂語(yǔ)+其他成分  它們一般是譯在句首......

14

2010.04

2011年考研英語(yǔ)閱讀理解備考四項(xiàng)基本原則

 研究生英語(yǔ)入學(xué)考試是一種選拔性的考試,既然是擇優(yōu)錄取,就要有相當(dāng)?shù)碾y度。考研歷史上每年都有很多......

14

2010.04

2011年考研英語(yǔ)春季復(fù)習(xí)要重視語(yǔ)法基礎(chǔ)

 考研英語(yǔ)絕不是不考語(yǔ)法,而是考核的形式改變了,考察的要求更高了。考研英語(yǔ)語(yǔ)法和完形填空、閱讀理......

14

2010.04

阿凡達(dá)帶給考研的啟示

 《阿凡達(dá)》的浪潮剛剛退下,但其與《拆彈部隊(duì)》的PK讓它又一次走進(jìn)了人們的視線。這部耗資數(shù)億美元的......

您可能感興趣
為什么要報(bào)考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個(gè)好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全