用卻不少。它既可以當(dāng)形容詞,也可以當(dāng)動(dòng)詞或者名詞。"/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
今天我們要講的習(xí)慣用語都包含fit 這個(gè)詞。這個(gè)詞看來短短小小,但是作
用卻不少。它既可以當(dāng)形容詞,也可以當(dāng)動(dòng)詞或者名詞。它當(dāng)形容詞的時(shí)候有好
幾種解釋。最常用的意思是“適合的”,“恰當(dāng)?shù)?rdquo;。例如在我們要學(xué)的第一個(gè)
習(xí)慣用語里fit 就是這個(gè)意思。這個(gè)習(xí)慣用語是: fit to be tied.
Tied意思是“捆綁”或者“系住”。如果按照字面意思直譯,fit to be tied
可以解釋為“被捆起來才恰當(dāng)”,也就是“該被捆住的”。
讓我們想一想處于什么狀態(tài)的人才該被捆起來呢?也許你先會(huì)想到狂暴型的
精神病患者。他們舉止暴躁,在危及安全的時(shí)候就只能把他們捆綁起來,以防萬
一。
當(dāng)然習(xí)慣用語fit to be tied說的不真是精神病患者。這個(gè)習(xí)慣用語是帶有
夸張意味的。它來由已久,在一個(gè)世紀(jì)前就開始流傳。著名的愛爾蘭作家 James
Joyce 在他于1922年問世的名作 Ulysses里面曾經(jīng)應(yīng)用fit to be tied這個(gè)習(xí)慣
用語。讓我們聽個(gè)例子來琢磨它的含義究竟是什么。
這是個(gè)十多歲的男孩兒在描繪當(dāng)自己觸犯了家里立下的頭條清規(guī)戒律時(shí),爸
媽有多生氣。好,我們來聽聽他說什么。請大家特別注意里面用到的fit to be
tied.
例句-1:I have to be awfully careful today. My parents were fit to
be tied last night when I came home after midnight. They just don't realize
how much things have changed since they were sixteen.
他說:我今天可得倍加小心。我昨晚半夜以后才回家,進(jìn)門時(shí)我爸媽簡直氣
得發(fā)瘋。其實(shí)他們不明白當(dāng)今時(shí)代和他們自己十六歲時(shí)已經(jīng)大不相同了。
顯然他家定下的嚴(yán)格規(guī)矩是孩子必須在半夜前回到家,而他卻打破了父母心
目中至關(guān)重要的傳統(tǒng),可以想象爸媽在他進(jìn)門那一刻是如何地暴跳如雷!所以這
里習(xí)慣用語fit to be tied夸張地表現(xiàn)了憤怒的發(fā)作。意思是暴跳如雷的,或者
憤怒得發(fā)狂的。
******
剛才說過fit 當(dāng)形容詞的時(shí)候可以有好多不同的解釋,有時(shí)它的意思是“健
康的”。在下面的習(xí)慣用語里,fit 就是這個(gè)意思: fit and trim. Trim 當(dāng)形
容詞用的時(shí)候可以解釋“整齊的”,“整潔的”。如果按照字面意思來解釋,fit
and trim不就是“健康整齊的”嗎?這樣解釋聽來似乎不太通順,讓我們聽個(gè)例
子來體會(huì)fit and trim究竟是什么意思吧。
這段話說的是胖子Tom 減肥的事情。
例句-2:My friend Tom was quite overweight. But he has been on a diet
and never touches the junk food he used to love. And what is more , he
has been doing regular exercises and running ten miles each morning ever
since he joined a health club. Now he has lost thirty pounds and is looking
very fit and trim.
他說:我的朋友Tom 曾經(jīng)一度超重。但是他堅(jiān)持節(jié)制飲食而且戒絕過去好吃
零食的習(xí)慣。他參加健康俱樂部以來每天都做體操,天天清晨還堅(jiān)持長跑十英里。
如今他體重減輕了三十磅,看來健康而勻稱。
Tom 以前超重,但是由于他堅(jiān)持不懈地控制飲食,并鍛煉身體,他減去了三
十磅贅肉,就象一棵經(jīng)過修剪的樹一樣茁壯勻稱,所以fit and trim是用來描繪
健康而勻稱的體格的。Fit 這個(gè)詞常用來表示“健康的”。例如我們還常說這樣
一個(gè)習(xí)慣用語: as fit as a fiddle. Fiddle 原意是拉提琴的弓,as fit as
a fiddle意思就是健康而神采弈弈的。例如在這句話里:
例句-3: In spite of his old age he is still as fit as a fiddle.
這句話是說他老當(dāng)益壯。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校