多數(shù)美國“富二代”不知父母是富翁
來源:考試吧發(fā)布時間:2012-10-19
More than half of ultra-rich Americans have not revealed their full wealth to their children, a new survey showed Tuesday。
Taking the pulse nationwide of the rich with $3 million or more in assets a survey by US Trust released by Bank of America found that "surprisingly few of those surveyed have well-developed plans to preserve and pass on their assets to either their children or charity."
Many of the 457 people surveyed are Baby Boomers and are self-made, first-generation rich and have "a distinct generational mindset."
Fifty-two percent of parents surveyed have not fully disclosed their wealth to their children, and 15 percent have disclosed nothing about the family wealth。
One in three parents said they had never thought to do it, while 24 percent said they feared their children would become lazy。
Twenty percent said they would make poor decisions or squander money, and 13 percent worried other people would take advantage of their children。
Only 34 percent strongly agreed that their children will be able to handle any inheritance they plan to leave them。
"There is an expectation about the wealthy that they have an implicit, sacred responsibility to pass down their fortune to the next generation, and this understanding has shaped expectations about the coming wave of intergenerational wealth transfer," said Sallie Krawcheck, president of Bank of America Global Wealth and Investment Management。
"Our research, however, uncovered a distinct generational mindset that reflects changing views about what retirement means and an evolving sense of what one generation owes the next."
本周二公布的最新調(diào)查顯示,多數(shù)美國富豪并未把全部身家告訴孩子。
美國銀行發(fā)布的調(diào)查顯示,財產(chǎn)在300萬美元以上的美國富翁中,“對存錢傳給子女或捐贈給慈善機構(gòu)有完善計劃的人,少得出奇。”這項調(diào)查由美國信托公司開展。
在參與調(diào)查的457人當中,許多都是“嬰兒潮一代”,而且是白手起家的“富一代”,有“頗具時代特征的獨特心態(tài)”。
52%的受訪者并未毫無保留地告知子女自己有多少財產(chǎn),另有15%完全不透露。
1/3的父母稱,他們從沒想過要告訴孩子家底,另有24%的受訪者擔心孩子知道后會變懶。
20%的父母稱,孩子會因此會做出糟糕的決定或者亂花錢,也有13%擔心其他人會因此占孩子的便宜。
只有34%的受訪父母有十足的把握認為孩子有能力處理他們打算遺贈的財產(chǎn)。
美國銀行全球財產(chǎn)投資部門總裁薩利•克羅切說:“把財產(chǎn)遺贈給下一代似乎是責無旁貸的神圣職責,這一想法也使人們預(yù)計今后將出現(xiàn)遺贈財產(chǎn)潮。”
“但我們的調(diào)查發(fā)現(xiàn)了具有時代特征的獨特的思維方式,反映出人們對退休的看法有所改變,對父母應(yīng)該給孩子什么也有了新的認識。”
更多留學(xué)相關(guān)內(nèi)容
熱雅思口語考試中的六點注意事項
- 10-19·雙語閱讀:媒體職業(yè)工作壓力大 保健業(yè)最小
- 10-19· 多數(shù)美國“富二代”不知父母是富翁
- 10-19·大腦需要大掃除:記不住是因為記太多
- 10-19·研究:全球變暖致今年春季過早來臨
- 10-19·研究:聽音樂太久會讓人抑郁
- 10-19·女孩狠命絕食為看王子婚禮
- 10-19·俄發(fā)現(xiàn)外星人尸體 身材纖細嘴微張