奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

  首頁 課程  書店 學校  題庫 論壇  網(wǎng)校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津 | 山東
報名咨詢熱線:010-51268840、51268841
  考試動態(tài)  報考指南  考試大綱  經(jīng)驗交流  考試教材  環(huán)評師考試論壇  網(wǎng)校課程
   輔導科目: 案例分析:真題|模擬題|指導  技術方法:真題|模擬題|指導  技術導則與標準:真題|模擬題|指導  相關法律法規(guī)真題|模擬題|指導 

2012年環(huán)評師考試術語詞匯精選3

作者:   發(fā)布時間:2011-08-25 11:29:23  來源:育路教育網(wǎng)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 調查
  • 熱評
  • 論壇

  名詞轉換:成層作用 stratification

  在水體中存在或形成的明顯的層次�?繙囟�、鹽分的性質、氧或營養(yǎng)成分的不同來鑒別。

  名詞轉換:出水 effluent

  從處理廠、工業(yè)過程及蓄水池等場所中排放出的水或廢水。

  名詞轉換:處理過的污水 treated sewage

  經(jīng)過部分或完全處理的污水。該處理過程是為了將其中的有機物及其他物質除去或礦化。

  名詞轉換:除空氣 de-aeration

  部分或全部去除水中溶解的空氣。

  名詞轉換:除氣 degaoification

  通常用物理方法將水中所溶解的氣體全部或都分去除。

  名詞轉換:除氧 deoxygenation

  在自然條件下,用物理或化學的方法將溶于水的氧部分或全部去除的過程。

  名詞轉換:臭氧處理 ozonation

  把臭氧通入水或廢水中,其目的是為了消毒,氧化有機物,或除去不良的臭味等。

  名詞轉換:沉降 sedimentation

  在重力作用下,水或廢水中的懸浮物沉積的過程。

  名詞轉換:澄清 clarification

  懸浮的微粒在大型靜止池內沉降下來,分離出較清出水的過程。

  名詞轉換:澄清池 clarifier

  名詞轉換:沉降池 settling tank,沉淀池sedimentation basin懸浮物進行沉降的大池,它時常配備機械刮刀以便收集固體留物并從池底清除掉。

  名詞轉換:采樣器 sampler

  各種規(guī)定的水質特性,連續(xù)或不連續(xù)地采集水祥的裝置。

  名詞轉換:采樣 Sampling

  為檢驗各種規(guī)定偽水質特性,從水體中采集具有代表性水樣的過程。

  名詞轉換:采樣管線 sampling line

  探頭到水樣導出點或分析設備的導管。

  名詞轉換:采樣網(wǎng)絡 sampling network

  用來監(jiān)測一個或多個特定地點的水質、預先確定了采樣位置的點網(wǎng)系統(tǒng)。

  名詞轉換:采樣點 sampling point

  在采樣地點內采樣的準確位置。

  名詞轉換:采樣探頭 sampling probe

  插入水體中的采樣設備的一個部件,水樣最初通過它。

  名詞轉換:采樣地點 sampling site

  從水體中采集水樣的大體上的區(qū)域。

環(huán)境影響評價師輔導科目
主講老師
精講班
考題預測班
報名
課時 試聽 課時 試聽
周建勛
40
10
丁淑杰
40
10
環(huán)境影響評價技術方法 丁淑杰 40 10
環(huán)境影響評價案例分析 馮老師 40 10
以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
環(huán)境影響評價師論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
課程咨詢電話:010-51294794
報考直通車
 
考試簡介:環(huán)境影響評價工程師是指取得《中華人民共
和國環(huán)境影響評價工程師職業(yè)資格證書》,并經(jīng)登記后
從事環(huán)境影響評價工作的專業(yè)技術人員。
考試時間:2010年考試時間預計為5月22、23日。
成績管理:《環(huán)境影響評價相關法律法規(guī)》、《環(huán)境影響評價技術導則與標準》、《環(huán)境影響評價技術方法》和《環(huán)境影響評價技術案例分析》4個科目。
                       MORE>>
                       MORE>>