陳豪在北京的ABC美國公司工作。他開完會,跟美國同事Amy一起往外走。
(Office ambience)
A:You seemed uncomfortable at our meeting. Was something wrong, Chen Hao?
C:我是有點不自在。你是怎么看出來的?
A:I can recognize the signs when you are troubled. Why were you ill at ease?
C:這次開會人太多了,很多都是其他部門的,他們根本不理我,讓我覺得自己是局外人,真后悔,還不如不來呢!
A:It didn't have to be that way.
C:不用這樣?你能不能說得具體點?
A:There are plenty of things you can do in those situations to be noticed.
C:怎樣才能讓別人注意到我呢?難道要故意把咖啡撒在身上嗎?
A:Not exactly. I am talking about positive ways to make an impression. If you want to get ahead in the company, people need to recognize you and know who you are.
C:我本來是要自我介紹的,可我到的時候,別人已經(jīng)都在聊天了。
A:I saw you come in and you were one of the last to arrive.
C:這有什么關(guān)系嗎?我又沒遲到。
A:If you are one of the first to arrive, you are in position to greet other people as they come in. You can introduce yourself before they get into conversations with others.
C:不管怎么說,跟素不相識的人聊天我還是覺得很別扭,不知道說什么好。
A:I have a couple of suggestions. Let's talk about them after work. I need to get to my desk.
******
下班后。
C:Amy, 你快告訴我,下次開這種會,我該怎么做。
A:It's not as difficult as you think, especially if you find out ahead of time who is going to be there.
C:可我怎么才能知道誰來開會呢?
A:A couple of ways. If the notice is sent by e-mail, the names of everyone who received the communication are usually listed.
C:如果從電子郵件里看不出來呢?
A:Then you pick up the phone and call the person who sent out the notice and ask who will be there.
C:既然不認識人家,知道會議名單又有什么用呢?
A:Once you have the names you can inquire about who they are and gather information about them. When you meet them, you'll know enough to engage them in conversation.
C:好是好,提前了解一下與會者的情況,就可以找到合適的話題了�?梢@么做,沒有幾天的時間絕對不夠。
A:In that case, you do what successful people do to be impressive - you look at the list of who will be at the meeting, find out something about them and then focus on at least three people you'd like to meet.
C:這還比較可行。我可以挑出三個最想結(jié)識的人,開會之前著重了解一下他們的情況。 |