奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

  首頁 課程  書店 學(xué)校  題庫 論壇  網(wǎng)校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
報名咨詢熱線:010-51268840、51268841
 考研網(wǎng)
考試動態(tài) 報考指南 考研知識: 資料下載|考研經(jīng)驗|院校招生|專業(yè)碩士|考研輔導(dǎo) 考研教材 考研論壇 考研下載
 數(shù)學(xué): 真題|模擬題|學(xué)習指導(dǎo)|講義輔導(dǎo)  英語: 真題|模擬題|學(xué)習指導(dǎo)|講義輔導(dǎo)  政治: 真題|模擬題|學(xué)習指導(dǎo)|講義輔導(dǎo)  專業(yè)課試題  網(wǎng)絡(luò)課程  在職研
地區(qū)信息

2011年考研優(yōu)美英語作文背誦051

作者:   發(fā)布時間:2010-12-18 09:01:39  來源:育路教育網(wǎng)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 育路攻略
  • 論壇

    育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理2011年考研英語輔導(dǎo)資料。希望對大家有所幫助,取得一個好的成績!

    Marine Mammals

    Since there is such an abundance of food in the sea, it is  understandable that some of the efficient, highly adaptable, warm-blooded mammals that evolved on land should have returned to the sea.  Those that did have flourished.  Within  about  50 million years —— no time at all, geologically  speaking  ——  one  of  the  four  kinds  of mammals  that has  returned  to  a  marine environment has developed into the largest of all animal forms, the whale. A second kind, the seal,  has produced what is  probably the  greatest population  of large carnivorous  mammals on Earth.This suggests that these "top dogs" of the ocean are prospering and multiplying. However, such  has not  been the case, at least  not  for the  last  150 years. Trouble has closed in on these mammals in the form of equally warm-blooded and even more efficient and adaptable predators, humans. At sea, as on land, humans have now positioned themselves on the top of the whole great pyramid of life, and they have caused serious problems for the mammals of the sea. There is a simple reason for this. Marine mammals have the misfortune to be swimming aggregates of commodities that  humans want: fur, oil and meat. Even so,  they might  not be so vulnerable  to human depredation  if they  did not, like  humans, reproduce so slowly. Every year humans take more than 50 million tons of fish from the oceans without critically depleting the population of any species. But the slow-breeding mammals of the sea have been all but wiped out by humans seeking to satisfy their wants and whims.

    全文翻譯:海洋哺乳動物

    既然海洋中有如此豐富的食物,一些原本在陸地生存的高效率的,適應(yīng)性強的暖血型動物返回海洋生存是不難理解的。 那些已經(jīng)返回海洋的哺乳動物種族繁榮。 在大約 5 千萬年 間(這在地質(zhì)學(xué)上不過是彈指一揮間),返回海洋的 4 種浦乳動物之一的鯨已成為體積最龐大 的動物。 而另一種哺乳動物海豹,它的數(shù)量恐怕是地球上大型食肉哺乳動物中最大的。 這似乎表明這些海洋中的"大哥大"們?nèi)硕∨d旺,一派繁榮景象。但至少在近 150 年以來,事實 并非如此。同樣是暖血動物而且效率更高、適應(yīng)性更強的捕食者,人類,成為這些哺乳動 物的日益迫近的威脅。

    在陸地和海洋,人類都已處在巨大的生物金字塔的最頂端,成為所 有生物的主宰,并給海洋哺乳動物帶來巨大的危脅。 原因很簡單。 這些哺乳動物不幸成為人類所需要的一堆游動著的商品,如皮毛、油和肉。  盡管如此,如果它們不象人類一樣繁 殖如此緩慢,它們對人類的掠奪也不會如此無能為力。 每年人類從海洋中捕撈約 5 千萬噸 的魚類,但這并未導(dǎo)致任何魚種的滅絕。但繁殖緩慢的海洋哺乳動物卻因為有了一心只想滿 足一已私欲的人類而瀕臨。

考研最新熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
[an error occurred while processing this directive]
報考直通車
 
報名時間:2010年10月10日——10月31日網(wǎng)上報名,
11月10日——11月14日現(xiàn)場確認。
報名地點:報名地點由各省、自治區(qū)、直轄市招生辦
根據(jù)當?shù)貙嶋H情況確定,一般在高校設(shè)報名點。
考試時間:2010年1月10日、11日初試,3月試復(fù)試。
                       MORE>>
[an error occurred while processing this directive]
                       更多>>
[an error occurred while processing this directive]