1、她讀這部小說(shuō)時(shí),不禁想起了她在農(nóng)村度過(guò)的那五年。
When she read the novel, she couldn’t help thinking the five years she had spent in the countryside.
2、瑪麗覺(jué)得單靠自己的力量執(zhí)行她的計(jì)劃是困難的。
Mary thought it difficult to carry out her plan all by herself.
3、我們認(rèn)為他不能在一刻鐘內(nèi)走完那段距離,但他卻成功地做到了這一點(diǎn)。
We didn’t think he could cover the distance in a quarter of an hour, but he succeeded in doing it.
4、這家餐廳十二名女侍中,只有三名先前有過(guò)干這種活的經(jīng)歷。
Of the dozen of waitresses in the restaurant, only three have had any previous experience.
5、這兩只動(dòng)物外貌很相似,但它們屬于不同的種類。
The two animals are similar in appearance, but they belong to different species.
6、我并不確切地知道他申請(qǐng)的貸款(loan)銀行是否會(huì)給。
I don’t know for sure whether the bank will grant him the loan he has applied for.
7、那位名演員似乎很樂(lè)意在劇中扮演一位次要角色。
That famous actor seemed content to play a minor part in the play.
8、國(guó)慶節(jié)要到了,咱們把寢室徹底打掃一下吧。
National Day is round the corner. Let’s give our bedroom a thorough clean.
9、她同意讓一位年輕醫(yī)生為她作手術(shù)。
She agreed to be operated on by a young doctor.
10、他們已安排好讓我們明天去游覽長(zhǎng)城,我相信我們?cè)谀莾阂欢〞?huì)玩得很開(kāi)心。
They’ve arranged for us to visit the Great Wall tomorrow. I’m sure we’ll have a good time there. (we’ll enjoy ourselves there)
11、作者想通過(guò)這篇文章向讀者傳達(dá)她對(duì)贊揚(yáng)與批評(píng)的看法。
Through the article the author wants to convey to the readers his view on praise and criticism. |