F: Have you followed the value of dollar lately?
M: How could I help but follow it? The fluctuation of dollar is killing my company! The exchange rates are eating into our profits, and we can't do anything about it.
F: It's really frustrating, isn't it? I have the same problem. I would feel a lot better if the currency was a little more stable. With the way the dollar plummeting lately, my securities have gone up in smoke.
M: Every day I have less money! I haven't spent anything, it is just melting away because of the shifts in exchange rate.
F: What we really should be making investment in is the Euro. I've followed the Euro's progress over the last quarter, I think it's about time to buy in.
M: What about the Yen?
F: Are you kidding? The Yen is in worse shape than the Dollar!
最近你注意美元的價(jià)格了嗎?
我怎么能不關(guān)心呢?美元的價(jià)格波動(dòng)快要把我們的公司搞垮了!匯率變化耗掉了我們的利潤(rùn),而且我們對(duì)此毫無(wú)辦法.
這事真讓人灰心喪氣,是不是?我也遇到了同樣的問(wèn)題.我覺(jué)得如果貨幣再稍微穩(wěn)定些,情況可能會(huì)更好些.由于最近美元暴跌,我的有價(jià)證券已經(jīng)化為灰燼.
我的錢(qián)一天天變少!我一分錢(qián)還沒(méi)花,這些錢(qián)因?yàn)閰R率變化而逐漸化為零.
我們真的應(yīng)該把錢(qián)投在歐元上.上一季度我注意過(guò)歐元的變化,我認(rèn)為現(xiàn)在該買(mǎi)進(jìn)了.
日元怎么樣?
你開(kāi)玩笑吧?日元比美元的情況還糟糕!
----------------------------------------
fluctuation:波動(dòng);變動(dòng);動(dòng)搖
fluctuations in policy 政策變動(dòng)
climatic fluctuations 氣候變化
eat into:逐漸耗盡
Her extravagance ate into her husband's inheritances.
她揮霍無(wú)度,使她丈夫所得的遺產(chǎn)日益減少.
plummet:to fall suddenly and quickly from a high level or position 暴跌;速降
See also: plunge Synonym
Share prices plummeted to an all-time low. 股票價(jià)格暴跌到歷史最低點(diǎn).
Her spirits plummeted at the thought of meeting him again. 一想到又要見(jiàn)到他,她的心情便直往下沉.
The jet plummeted into a row of houses. 那架?chē)姎馐斤w機(jī)一頭栽進(jìn)一排房子里.
go up in smoke: if your plans, hopes, etc.go up in smoke, they fail completely 告吹;成泡影;破滅
melt away:to disappear or make something disappear gradually (使)慢慢消失
At the first sign of trouble, the supporters melted away. 那些支持者一看要有麻煩便作鳥(niǎo)獸散.
buy something in
to buy something in large quantities 大量購(gòu)買(mǎi) |