媽媽,別哭,我去了天堂,
隨著地動山搖的一聲巨響,
我看見你跌坐在嘈雜的操場,
撕心裂肺的呼喊還在我的耳旁。
Mother, please don’t cry, I went to paradise
With the tremendous sound of the shaking of the ground
I saw you sink down on the chaotic playground
In my ears the grieved shouts still resound.
媽媽,別哭,我去了天堂,
漫天的星星可都是你的淚光,
黑夜里我不是孤獨的流浪,
同學(xué)們手牽手嘶啞地歌唱。
Mother, please don’t cry, I went to paradise
The stars filling the sky are all your tears
I am not wandering lonely in darkness
Hand in hand classmates sing themselves hoarse.
媽媽,別哭,我去了天堂,
老師說那邊再沒有鳥語花香,
所以我戀戀不舍回頭張望,
綠水青山卻是一片蒼涼。
Mother, please don’t cry, I went to paradise
The teacher said the twittering of birds and the fragrance of flowers was not there again
Thus I am reluctant to part with the scene and keep looking back,
So desolate are the blue hills and green streams.
媽媽,別哭,我去了天堂,
只是我舍不下曾經(jīng)的夢想,
幫我把漂亮的書包好好收藏,
我聽見廢墟里姐姐的書聲朗朗。
Mother, please don’t cry, I went to paradise
Just couldn't bear to part from my dream which I have dreamed of
Please help me tidy away my beautiful schoolbag
I hear the elder sisters read aloud in the ruins
媽媽,別哭,我去了天堂,
可惜我等不及看到綠色的軍裝,
我還想寫完老師布置的作業(yè),
留戀著黑板、書本和課堂。
Mother, please don’t cry, I went to paradise
Alas, I can't wait to see green uniforms
I still want to finish my homework assigned by the teacher
And miss the blackboard, the book and the class
媽媽,別哭,我去了天堂,
不再淘氣也不愿讓你心傷,
我會牢牢記住你微笑的模樣,
來世還要依偎你溫暖的胸膛。
Mother, please don’t cry, I went to paradise
I’m neither naughty nor break your heart again.
I will bear in mind your smiling appearance.
In the afterlife I still want to nestle up to your warm breast.
媽媽,別哭,我去了天堂,
有燈光 生活總就有希望,
睜開眼睛我要看你活得堅強,
你的愛永遠把我的路照亮……
Mother, please don’t cry, I went to paradise
Where there is the lamplight, there is hope for life
When I open my eyes, I want to see you live toughly
Your love lightens my path for ever… |