當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
今天Michael和李華在打臺(tái)球。從Michael的談話中,李華學(xué)到兩個(gè)常用語: to fork something over和to get over something.
L: (sound of pool balls clicking) 嗨,別進(jìn)去,別進(jìn)去呀! 啊呀,我怎么又輸了這關(guān)鍵的球呢!這下好了……
M: That's too bad, Li Hua. Looks like you owe me five dollars. Come on, fork it over!
L: 對(duì),我們賭了五塊錢,輸了就給你,有什么了不起�?墒裁词莊ork it over?
M: To fork something over means to pay or give something, usually money. You lost a 5 dollar bet, so you need to fork over five dollars!
L: 噢,to fork it over原來就是付錢,或者給什么東西。Michael,你再舉個(gè)例子,好不好?
M: Before I left China, I bought a lot of souvenirs. At the train station, a worker told me that my bags were too heavy, and I was made to pay a fine. I had to fork over 80 yuan, 八十塊!
L: 行李太重就被罰了八十塊人民幣!可能是坑你是外國(guó)人吧!嗨,你本來就不該買那么多禮品。而且你買的都不是什么好東西,瞧那條石頭雕的龍,真難看!
M: Hey, I forked over 350 yuan for that statue! Don't make fun of it!
L: You forked over 350 yuan for that thing? 出350塊買那條龍呀?老天爺,Michael, 那玩意兒恐怕還不值50塊人民幣呢。
M: Well, anyway, you need to fork over my 5 dollars now, please.
L: 你那么著急要我給你五塊錢干嘛?
M: Go over to the bar and get us some beers. My treat!
L: 要我拿那五塊錢去買啤酒,還算你請(qǐng)客!Macheal, 你真好意思吶!
L: 我剛才怎么會(huì)又輸給你呢,真是難以相信。真倒霉!
M: Please, Li Hua, its a game of pool. Get over it!
L: Get what? 你說什么?Get-over-it?
M: I said "get over it". To get over something means to stop feeling bad about something, to forget about something bad.
L: To get over it就是不要為了某件事老感到難受,要把它忘掉。你的意思是要我忘掉我輸給你五塊錢?
M: Well, you don't need to completely forget about losing —— but just don't let the fact that you lost bother you. Get over it!
L: 對(duì),完全忘掉恐怕是不行,但是別老放在心里。 Michael, 我是跟你開玩笑的啦。不過,to get over it這個(gè)說法好像很有用,再給我舉個(gè)例子吧。
M: My aunt's husband was killed in the Vietnam war. She never completely got over his death. She sometimes talks about him as if he were still alive.
L: 你姨夫在越南戰(zhàn)爭(zhēng)里被打死已經(jīng)那么久了,你阿姨到現(xiàn)在有時(shí)還以為他還活著。我聽了都感到難受,你別舉這么傷心的例子好嗎?
M: Ok, let me see —— when I was eight, I had a puppy. I really loved that dog! But the dog got sick, and never got over the illness.
L: 喲,你八歲時(shí)候養(yǎng)的小狗后來病死啦!Michael! 我最心痛這種小動(dòng)物了,我都快要哭了。
M: Li Hua, please! Don't cry . That was years ago! Besides, it wasn't even your dog.
L: 說的也是,那么多年前的事了,而且也不是我的狗�?赡芪液染坪忍嗔恕�
M: Hey, you'd better finish that! I forked over five dollars for these beers!
今天李華學(xué)到兩個(gè)常用語,一個(gè)是:to fork it over, 意思是給什么東西,或付錢。另一個(gè)是:to get over it, 意思是忘掉不愉快的事情。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校