當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
Michael和李華正在教室里等著上課。今天李華會學(xué)到兩個常用語:gee和oh well……
L: Michael, 你聽說了沒有,Professor Johnson的車壞了,這節(jié)課取消了。
M: His car broke down? (sarcastically) Gee…… that's too bad! I was really looking forward to Professor Johnson's class!
L: 你不是最討厭上Professor Johnson的課嗎?你說geeeee, 這是什么意思�。�
M: (sighs) Come on, Li Hua! Don't you know what sarcasm is? Of course I don't like that class!
L: 噢,你是在說反話!哎喲,你們美國學(xué)生老是說那些諷刺挖苦的話,有時候我都聽不懂。哎,gee到底是什么意思嗎?
M: Well, "Gee……" is an interjection that shows surprise, wonder, or uncertainty. Sometimes when people say "Gee……" (in a long, drawn out fashion) they are just pretending that they are surprised.
L: 你是說gee放在句子里,可以表示驚奇或是懷疑�?梢峭祥L了調(diào),說geeeeee,這說話的人啊就是假裝他感到驚奇。等等,那要是我問你,紐約今年的冬天會冷嗎?這個問題當(dāng)然是很傻啦,因為紐約的冬天總是冷的,那,你會怎么樣帶著諷刺的口氣來回答呢?
M: I would say, "Gee……, I don't know…… Winter here has been cold every year for the last ten thousand years, but maybe this year will be different."
L: 幾千年來紐約的冬天都是冷的,今年可能會不同,哎,Michael, 你也真是能說反話哎!
M: Now, Li Hua, why don't you give me an example using "Gee" without sarcasm to show that you are surprised.
L: 舉個不帶諷刺意思的例子啊…… 哎,要是你告訴我你得到一大筆讓你到中國去學(xué)習(xí)的獎學(xué)金,我就會說:Gee, that's great!。哎,Michael, 教室都空了,你走不走�。�
M: (Sarcastically, in English) "Gee, I don't know. Sometimes I just like to sit in an empty classroom and do nothing……"
L: 得,你愿意坐在空教室里,那我走了!
M: Hey, wait!
M: Did you hear, the football team won't make the playoffs this year. Oh well, that's too bad.
L: 對,足球隊今年不能參加決賽。你說是Owell不好,誰是Owell?
M: I said, "Oh well". Oh, o-h, well, w-e-l-l. "Oh well" is use to show mild regret. We also use it to tease people or pretend that you are upset.
L: 噢,原來這是兩個字,oh和well. oh well就是表示有點遺憾。Michael, 你等等,我要到那個售貨機(jī)去買包土豆片。(sound of vending machine)。 嗨,這個機(jī)器壞了,我給了一包的錢,它給我兩包。
M: It's broken? Oh well, I guess you have to give me a bag. We don't want to waste food, right?
L: Oh well, 你說這啊是想逗我。我為什么要給你一包土豆片哪!還美其名說什么不要浪費食品。你不就是想白吃我的土豆片嗎?
M: You're not going to give me any chips? (teasing) Oh well, I guess I won't be able to give you a ride home.
L: 你為了一包土豆片就不讓我搭你的車,要我走回家��?行啊,那我以后就不幫你做中文課作業(yè)了!
M: (teasing) Oh well. I guess I won't be able to help you learn English then. Hm, too bad!
L: 你呀,別裝模作樣,不幫我學(xué)英語就算了,以后啊不跟你說話了。
M: Um, calm down Li Hua. I was just joking, you know.
L: (in English, sarcastic) Gee, really? (Chinese) 我還真以為你為了一包土豆片就不要我這個朋友了呢。
M: Oh well, we've been kidding too much. Let's go home.
李華今天學(xué)到了兩個常用語,一個是:gee, 這是一個語氣詞,可以使你說的話帶有遺憾、驚奇的色彩。另一個是:oh well, 在中文里就是:“行啊, 得啦!”
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報學(xué)校