同的朋友。今天李華會學(xué)到兩個常用語:workaholic和nut"/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
Larry 陪李華帶著她新領(lǐng)養(yǎng)的貓咪- 小雪球- 去看獸醫(yī)。兩人聊起了一位共
同的朋友。今天李華會學(xué)到兩個常用語:workaholic和nutty.
LL: I'm really worried about Bob. He seems as though he has turned
into a real workaholic. LH:你很擔(dān)心Bob ,因為他成了workaholic. Workaholic,
那是什么意思?是不是Bob 生病了?
LL: No , Bob doesn't have a disease. He's a workaholic. A workaholic
is someone who works all of the time and never takes time for anything
else. LH:啊,我懂你的意思了。Workaholic是指一個人工作過度,從來不休息。
就是“工作狂”的意思嘛!Bob 天天加班,怪不得他看起來總是那么累。這樣對
身體很不好呢!
LL: No , it's not. Workaholics often get stress-relatedproblems
such as high blood pressureor ulcers. LH:就是,高血壓和潰瘍都是一些工
作過度的人常有的毛病。我爸爸就是個工作狂。我小的時候很少見到他,因為他
總是在辦公室里加班。結(jié)果在我10歲的時候,他得了潰瘍,醫(yī)生要他立刻減少工
作量。
LL: That's a shame , but it's actually pretty common. I've known
a few workaholics , too. LH:現(xiàn)代人工作忙碌,變成工作狂是很常見的。哎,
Larry 也許我們應(yīng)該和Bob 談?wù)劊屗牢覀兒軗?dān)心他。
LL: I don't know how he'll respond to that. Maybe it would be better
if we just pressured him to hang out with us and relax more. LH :這倒
是個好主意,讓他和我們一起出去玩,一定可以放松心情的!要不這樣吧!我們
可以邀請Bob 下星期到我家玩,順便看看我的小雪球!
LL: I don't know if meeting your crazy cat is going to help prevent
Bob from becoming a workaholic, but at least it will get him out of the
office for a while. LH:嘿!我的小雪球才不瘋呢!她只不過是只小貓咪,愛
玩而已嘛!
******
LL: Well , did the vet officially diagnoseyour cat as being totally
nutty ?
LH: Nutty?那是什么意思。你該不是在說我的小雪球有什么行為方面的問
題吧?
LL: You could say that. Nutty means crazy. LH:所以nutty 就是瘋瘋
顛顛的意思。哎,我跟你說過了,小雪球不瘋。她只是比較好動。
LL: Did the vet agree with you ?
LH:當(dāng)然嘍!獸醫(yī)還說,小雪球既不瘋,也沒有心理問題。她只是一只小貓,
所以特別需要別人注意她。獸醫(yī)還說我應(yīng)該經(jīng)常陪小雪球玩。
LL: Oh , I see, she's so nutty because she has too much extra energy.
If we play with her and tire her out, she'll be calmer. LH :沒錯,只
要我們多陪陪她,消耗她的體力,她就不會精力旺盛地動來動去。所以我打算用
繩子做一些小玩具,每天至少陪她玩15分鐘。
LL: Hey, that actually sounds fun. Can I help ?
LH:當(dāng)然嘍!但是你得先答應(yīng)我,不可以再叫她是個小瘋子,或是nutty 了。
這樣我才讓你和她玩�?梢詥�?
LL: All right, I won't make fun of your nutty cat anymore. LH :
Larry !你怎么又這么說她�。�
LL: I'm just kidding. I think it's funny that you get so offended
when I call Snowball nutty. LH:我當(dāng)然要生氣咯!小雪球是只很乖的小貓。
我真的很喜歡她。所以你不可以這樣嘲笑她。
LL: Okay , I won't. Let's take her home and play with her now. I'm
sure she doesn't want to stay here any longer.
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報學(xué)校