再去看電影。今天李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語:to dump someon"/>
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
今天是星期六,Larry 和李華要和另外一個(gè)同學(xué)Jim 一塊兒去吃午飯,然后
再去看電影。今天李華會(huì)學(xué)到兩個(gè)常用語:to dump someone 和babemagnet.
LL: Li Hua , Jim sounded really bummed on the phone. His girlfriend
just dumped him and I don't think he's handling it very well. LH: Jim
在電話上聽起來情緒很壞?他女朋友把他怎么啦?Dumped him?什么是dump?
LL: Well , first they had a fight and then she dumped him. To dump
is to break up with someone. LH :噢,原來dump someone就是不要和某人在
一起了。也就是Jim 的女朋友把他給甩了。是呀,男女朋友分手是挺難受的。
LL: Yeah , I can't believe she dumped him after they'd been together
for two years. It's really a shock. LH:我聽了也很驚奇。他們?cè)谝黄鹨呀?jīng)
兩年了,Jim 脾氣又那么好,為什么他女朋友要把他甩了?為什么要dump him?
LL: I don't know. He wouldn't tell me the reason why she dumped him.
LH:他不原意告訴你為什么。對(duì),有的人是不原意跟別人談這種細(xì)節(jié)。會(huì)不會(huì)Jim
的女朋友愛上別人了?
LL: That's possible, but it's not really any of our business. We
should just try and cheer him up while we're with him. LH :對(duì),這是他
們之間的事。我們不必過問。我們今天就想辦法讓他高興一點(diǎn)就好了。哎,Larry
,你有沒有被女朋友甩過? Have you ever been dumped ?
LL: I really don't want to talk about that , Li Hua. If I have been
dumped, it's not something I'm proud of. LH:你不想告訴我。我能理解,
被別人甩了確實(shí)不是什么值得驕傲的事。這么說,你被甩過。You have been dumped.
為什么?
LL: Li Hua ! I told you that I don't want to talk about it. LH:
對(duì)不起,對(duì)不起。我只是好奇。你人那么好,為什么你的女朋友會(huì)甩了你。我只
是覺得很難想像而已。
LL: Don't worry about it. Hey, look , we're almost at Jim's place.
******
LH:嘿,Larry ,剛才吃飯的時(shí)候,你說Jim 是個(gè)babe magnet ,他聽了好
像開心一點(diǎn)。Babe magnet 到底是什么意思��?
LL: A babe magnet is a man who attracts lots of women, the way a
magnet attracts metal. I was trying to make him feel better.
LH:噢,我懂了,babe就是指女孩子,而magnet就是磁鐵,所以一個(gè)babe magnet
就是很能吸引女孩的人。你這么說是為了安慰Jim.意思是他很快就會(huì)找到新女朋
友了,是不是?
LL: Exactly. If he feels good about himself and thinks about future
possibilities , then he won't be so depressed about getting dumped.
LH:沒錯(cuò)。只要Jim 對(duì)自己有信心,覺得前途有希望,他就不會(huì)太難過了。
而且Jim 真的是一個(gè)babe magnet �。∷L(zhǎng)的一表人才,又聰明,對(duì)人也好。我
想很多女孩都會(huì)喜歡他!
LL: Hey, Li Hua , if you think he's such a babe magnet , then
why don't you go out with him ?
LH: Larry!你在說什么嘛!我說Jim 是個(gè)好人并不意味著我就要和他談戀
愛啊。
LL: I know ; I'm just teasing you. Besides, even if Jim is an irresistiblebabe
magnet, I don't think it's a good idea to go out with him right now.
LH:我同意。他現(xiàn)在情緒不好。最好等一段時(shí)間再開始談戀愛。Larry ,有
沒有人告訴你,你也算得上是個(gè)babe magnet ?
LL: I don't need anyone to tell me I'm a babe magnet. I already know
it.
LH:是嗎?口氣還真不小嘛,你早知道自己是個(gè)babe magnet �。�
LL: Yep. Women love me. They told me I'm a babe magnet.
LH:(Giggling)你要真是個(gè)babe-magnet ,那你怎么會(huì)被甩的呢?
LL: Li Hua , I told you ……
LH:開個(gè)玩笑嘛!
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校