釋,用在許多地方。它可以解釋為很聰明,或者指一個人衣"/>
大家都在關注:19年7月國際學校開放日全國優(yōu)質國際高中國際初中國際小學推薦
我想大家一定都很熟悉英文里的smart 這個字。Smart 這個字可以有好多解
釋,用在許多地方。它可以解釋為很聰明,或者指一個人衣著很時髦,或者形容
某個自認為比別人都好的人。
今天我們給大家介紹兩種最普通的意思,也就是聰明和衣著時髦、漂亮。下
面這個例子里說話的人用的是smarter 這個字,也就是在smart 后面加er,用做
比較式的形容詞:
例句-1: I hate to admit this , but my kid sister is smarter than
I am. I barely passed algebraand geometry , but here she's head of her
class in both.這個人很謙虛,他說:我雖然不愿意承認這個事實,但是,我的
小妹妹確實比我更聰明。我的幾何和代數只是勉強及格。可是,她這兩門課在班
里都是第一。
下面是一個弟弟在和哥哥比,他不僅不謙虛,相反地,他聽起來很不服氣:
例句-2: What makes my brother think he's so smart? Sure he did a
lot better than I did in college. But if he's all that smart, how come
I have a better job and make more money ?
這個弟弟說:我哥哥憑什么認為自己是那么聰明?是的,他在大學時功課比
我好得多�?墒�,要是他真是那么聰明,那我的工作怎么比他的好,我怎么錢比
他賺得多?
******
現在我們來看看smart 這個字解釋為時髦、或者衣服穿得很漂亮的時候是怎
么用的。許多美國人為了趕時髦,他們每個季度都要花好多錢去買幾套新衣服,
然后把舊衣服送給慈善機構,送給朋友,或乾脆扔掉。當然,大家都喜歡既買到
自己喜愛的衣服,又能省錢。因此每當有減價出售的時候,大家爭先恐后地去選
購。下面是一個人在形容他的朋友,花錢不多但是穿著卻很入時:
例句-3: The thing I like about Harry is that he's such a smart dresser.
He probably doesn't spend any more money on his clothes than I do , but
somehow he manages to look so stylish.這人說:" 我之所以喜歡哈利是因為
他在穿衣服方面很聰明。他在衣服方面花的錢可能不比我花的多,但是不知什么
緣故他總能穿得看起來很時髦。"
要是一個人經常去參加正式的社交活動的話,那他就得花更多的錢去買夜禮
服。下面是一個年輕女孩既想去參加聚會,但又買不起禮服。她說:
例句-4: I'd love to go to this party ; it's the smartest social
affair this year. But I can't afford to buy a new gown, and everybody
else there will be so smartly dressed.這個女孩說:我很想去參加這個聚會,
這是今年最熱門的一次社交活動�?墒牵屹I不起新的夜禮服,而所有參加這次
聚會的人都會穿得非常漂亮的。
入學幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學校擇校
我要給孩子
報學校