有煙癮,有的人喜歡喝酒有酒癮。有的人老是在工作,好像"/>

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路國際學校頻道

國際學校

客服熱線 010-51268841
400-805-3685

當前位置:首頁 > 私立學校 > 少兒英語 > 綜合英語學習指導

美國習慣用語196 工作狂

來源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時間:2011-08-10 16:37:39

大家都在關注:19年7月國際學校開放日全國優(yōu)質國際高中國際初中國際小學推薦

自己愿意。實際上,有的人還很喜歡花很多時間在工作上。有的人喜歡抽煙
有煙癮,有的人喜歡喝酒有酒癮。有的人老是在工作,好像對工作上了癮一樣。
英文里有一個專門的名詞來形容那些人。這就是我們今天要給大家介紹的第一個
習慣用語。workaholic在英文里,alcoholic 就是喝酒上癮的人。根據(jù)高克毅寫
的《通俗美語辭典》,大約二十年前有一個名字叫作韋恩。奧茨的美國教會輔導
員。他每天從早到晚忙個不停,是一個典型的工作狂。有一天,他那五歲的兒子
要見他,但是他非得通過他爸爸的秘書約好一個時間后才能見到他。這件事使韋
恩。奧茨省悟了過來,于是他寫了一本書,題目是:《一個工作病狂者的懺悔錄
》,英文名字是:"Confessions of a Workaholic".這是workaholic這個字第一
次出現(xiàn)。實際上就是把 alcoholic這個字前面的四個字母a-l-c-o 改成w-o-r-k.
從那時候起,workaholic就開始用來指一個只知道工作,忽視家庭,沒有正常生
活的人。下面就是一個很好的例子。

    例句-1: My brother Bill designs computers and he's turned into a
real workaholic. He works twelve hours a day, talks about nothing else
and pays no attention to his wife and three kids, or his old friends.

    這個人說:我的弟弟比爾是設計電腦的。他可真是變成了一個工作狂。每天
工作十二個小時,一開口除了講他的工作外沒有任何別的內容。他把妻子、三個
孩子以及他的一些老朋友完全拋在腦后。

    ******

    下面這個例句是一個人在對他的太太訴說他的苦衷。

    例句2 : Don't call me workaholic please! Yes, I spend most of my
time in the office and can't go on vacation with you and the kids. But
you think I like it ? I have to work hard if I want to be promoted and
make more money.

    他說:請你別叫我工作狂。是的,我把大多數(shù)時間都化在辦公室里,也不能
跟你和孩子們一起出去休假旅行。但是,你以為我喜歡那樣嗎?要是我想被提升,
掙更多的錢,我非得努力工作不可呀。

    ******

    我們再來給大家介紹一個和艱苦工作有關的習慣用語。grunt work Grunt就
是由于太疲勞,或者是不滿意而咕咕噥噥。Grunt work就是會使得人感到非常疲
勞的繁重的體力勞動。在越南戰(zhàn)爭期間,美國人把那些參加戰(zhàn)爭的美國士兵叫做
grunt ,特別是那種除了扛槍外還必須挖壕溝或做其他重體力活的士兵。Grunt
work就是在這個基礎上發(fā)展而來的。下面是一個學生在說他暑期打工的情況。

    例句3 : The only job I could find was on a highway work crew. I spent
most of my time digging ditches - nothing but gruntwork. The good part
was that it paid twice as much as work in a hamburger joint.

    這個學生說:我唯一能找到的工作就是在一個修公路的工程隊里。大多數(shù)時
間我都在挖溝,除了繁重的體力勞動外別的什么也沒有。好處是這個工作的工資
比在賣漢堡包的餐館里工作要高出一倍。

    美國學生一到暑假都紛紛出去找工作,有的是為了付學費,還有一些只是為
了增加一些零花錢。在長達三個多月長的暑假里,你可以看到不少學生在那些連
鎖快餐店里工作。其實,那里的工作也不輕松。

    ******

    每一個機構里都會產(chǎn)生工作分配不均勻的現(xiàn)象。下面是一個公司的雇員在跟
老板抱怨。

    例句4 : It's not fair that I'm always assigned to do the grunt work
with no chance of getting those juicy jobs like the others on my team.
We make the same amount of money and I don't see any reason to be treated
this way.

    這個雇員非常生氣,他說:我老是被指派去做那些繁重的工作,沒有機會像
我小組里那些人那樣得到一些美差。這是不公平的。我們的工資都一樣。我認為
這樣對待我是沒有道理的。

    在美國,除非你有某種特殊才能,公司缺不了你,否則你要想加工資,或者
得到優(yōu)厚待遇,一般都要很婉轉地和老板商量。像上面例句里那個人那么氣沖沖
地和老板說話恐怕是不多的。

家長有問必答

學生年級:

聯(lián)系方式:

學生姓名:

意向學校:

擇校問題:

育路國際學校

微信二維碼

入學幫助熱線:400-805-3685010-51268841

非京籍入學

優(yōu)質國際學校推薦 更多>>

  • 中加國際學校

    中加國際學校

    口碑極好,擁有上萬名畢業(yè)生!
  • 北大附屬實驗學校

    北大附屬實驗學校

    招收幼小初高學生及非京籍普通班學生
  • 黑利伯瑞國際學校

    黑利伯瑞國際學校

    黑利伯瑞中國分校,辦理澳洲學籍,免托福雅思考試。
  • 君誠國際雙語學校

    君誠國際雙語學校

    外教課程比例70%的國際學校
  • 海淀區(qū)尚麗外國語學校

    尚麗國際學校

    獲評海淀區(qū)家長滿意度最高的學校
  • 格瑞思國際學校

    格瑞思國際學校

    專注中美國際教育學校
2019年入讀國際學校 2019年入讀國際學校
  • 國際學校推薦
  • 口碑院校推薦
國際學校

我要給孩子
報學校

學生姓名: 手機:

育路幫您擇校調劑