當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
Larry 陪李華一起找公寓。李華今天要學(xué)兩個常用語,up for grabs和psyched.
LL: Wow! Check out the price for this place ……
LH:很便宜嗎?多少錢?
LL: Wait ……what's your budget? I forgot - $2000 per month ? Hahaha!
How much you should be able to afford after getting that new job!
LH:兩千塊的房子我可住不起。我的標(biāo)準是,房租不能超過一千美金!
LL: Well ……it's $1200 per month. I guess I'll keep looking ……
oh - hey - this one looks tempting - "one bedroom in group house for
$675 up for grabs.
LH:跟別人合租,675 美元一個月,價錢倒是滿便宜的,可是 Larry,廣告
上說的up for grabs是什么意思��?
LL: "Up for grabs" is a casual , informal way of saying that something
is available - but you have to compete for it !
LH:��?還要跟別人爭啊,是不是看誰出價高呢?
LL: In this case , it means that the room is available to the first
suitable person who is willing to take the room and pay for it.
LH:哦,那咱們下手為強。太好了,我們現(xiàn)在正好有時間�?齑螂娫捊o他們。
LL:(Calling ) Hello? Hi there. Is your room still available ?
Ok, if it's still up for grabs , we'll be there in half an hour.
LH:太好了,Larry ,你看。那一帶還有好幾處價格比較合適的房子,咱們
正好一塊看了。
******
LH: Larry,你覺得這個公寓怎么樣?
LL: Well , I can understand why it's still up for grabs ……the
bedroom is small, the house smells of cigarette smoke, and the housemates
seems strange !
LH:就是,怪不得沒人愿意租,不僅地方小,屋里都是煙味,而且那兩個室
友也都怪怪的。我們還是去看下一家吧,就在街對面。
LH: WOW!這里簡直太棒了,而且還配家具,價錢只稍微貴一點。Excuse me
,is this room still up for grabs? It is? Fantastic! I'll take it !
LL: You should see the expression on your face , Lihua! You seem
totally psyched !
LH:簡直難以相信!哎,Larry ,我剛才是不是特不正常?
LL: Well - 'psyched' in this situation means that you are really
excited because you're happy.
LH:能找到這么好的房子,我當(dāng)然高興了。I am totally psyched!這個周
末就搬家。
LL: I'm glad that you're psyched. I was worried that you wouldn't
find a new place for a reasonable price that is close to your new office.
LH:現(xiàn)在想想,搬家又要打包,高興勁兒一下少了一半。不過有些家具我不
打算要了。Any extra furniture I leave behind is up for grabs.
LL: I'd be psyched if you left behind that new leather couch you
got for Christmas last year. I'll take that one off your hands!
LH:原來你在惦記我去年圣誕節(jié)買的新沙發(fā)。我還想讓你幫我搬過來呢!哈
哈!
LL: Well , it was worth a try ! You've got so much to be psyched
about , Lihua - you've got your new, cool job , a new place, and the
best friend in the world to help you move your stuff!
LH:還真是,好事都讓我趕上了。
LL: I'm psyched for you.
LH:那我們得慶祝慶祝。Now. What is something Larry would get psyched
for ……ah yes, - a free dinner!晚上我請客。
LL: Larry certainly would be psyched about that! In fact, he's
so psyched that he can't wait ! This apartment hunting makes me really
hungry.
LH:(Laughing)別說,我肚子也開始叫了。那你想吃什么?
LL: I'd be the most psyched for some Burger King ! Their new triple
cheeseburger sounds delicious ! What do you think?
LH:漢堡王?太不健康了。這樣好了,我點一份中餐,帶到漢堡王去陪你一
起吃。
今天李華學(xué)到了兩個常用語。一個是 Up for grabs ,可以得到的,待價而
沽的。另一個是 Psyched,指特別高興。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報學(xué)校