羊,所以排一排剛好九種動物,這集我們就來依十二生肖"/>

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路國際學校頻道

國際學校

客服熱線 010-51268841
400-805-3685

當前位置:首頁 > 私立學校 > 少兒英語 > 綜合英語學習指導

小笨霖英語筆記本五十三: 動物英語上

來源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時間:2011-08-09 17:19:33

大家都在關(guān)注:19年7月國際學校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學推薦

  英文中有些跟動物有關(guān)用法,我把他整理了一下,十二生肖中剛好只缺兔龍
羊,所以排一排剛好九種動物,這集我們就來依十二生肖的順序看看美國口語中
有哪些跟動物有關(guān),而且常常用到的說法。這些說法通常都是用來比喻人,或是
跟人有關(guān)的。這跟中文里我們常用動物來罵人或作比喻是不是也很像呢?

    1. I can smell a rat. 我覺得事有蹊蹺。

    十二生肖英語讓我們先從老鼠 rat談起。所謂 smell the rat就是說你覺得
有些事情不對勁,但一下子又想不起來倒底是哪里有問題。例如有人跟你說有一
個工作月入十萬,工作輕松。這種事你相信嗎?當然不,這時你就可以說, I smell
the rat.有時候這句話也可以用在比較輕松的場合,比如你看到有一男一女二人
常走在一起,言談之間又似乎十分親熱。你懷疑說他們二個人倒底是不是一對?
你就可以對你的朋友說 I smell the rat. 或是還有一句話蠻類似的, "Something
here is fishy."

    另外 You are a rat則是形容一個人是鼠輩。這樣的用法跟中文很像,都是
說一個人行事不光明磊落�;蚴沁有一種說法, He rats me out.就是指他把我
給賣了 .

    2. Why buy the cow when the milk is free. 何必為了一棵樹而放棄整片
森林。

    說真的這句話我也許翻的不太好,但我也想不出更好的翻法。這是有一次我
跟一個老美談及他為什么一直都不結(jié)婚。他的意思是說,他現(xiàn)在身邊有那么多女
孩對他都很好,他愛跟出去誰就跟誰出去,為什么要把她們?nèi)⒒丶曳胖�?這時
他就說了這一句, Why buy the cow when the milk is free?是不是很有意思
呢?

    另外 cow還有些特殊的用法, Have a cow 就是指生氣而言,例如你說, Don't
have a cow!就是說,唉呀。你不要生氣啦!要是你說, She looks like a cow.
則是說人家長得很胖的意思。

    3. A leopard doesn't change its spots.牛牽到北京還是牛。

    找不到老虎,只好拿一個 leopard(豹子)來蒙混過關(guān)。這句成語蠻好理解
的, Leopard不管到哪里,它那一身特殊的斑紋是絕不會改變的。這也就是本性
難移的意思。所以也可以翻譯成,江山易改,本性難移。

    4. How could I ever trust that snake in the grass.你要我怎么相信他
呢?

    由于圣經(jīng)上伊甸園里的故事,撒旦化身的蛇騙亞當和夏娃偷吃禁果,以致兩
人被逐出伊甸園,所以一般都把蛇當作是魔鬼的化身。所以要是有人說你, You
are such a snake in the grass.就是說你很邪惡,不值得相信。

    5. I am so hungry. I can eat a horse. 我好餓,我可以吃下一匹馬。

    這里是慣用法,當你很餓很餓的時候,你就會這么說, I am so hungry. I
can eat a horse.這里你不要自己亂改成其它動物。一般都是說 I can eat a horse.
不過我也聽過另一種說法, I can eat a hog. (食用豬)也是有老美這樣用的。

    6. I quit smoking , I don't want monkey on my back.我戒煙了,因為
我不想有負擔。

    Monkey on my back 講的是某樣東西已經(jīng)成了你的負擔。例如抽煙,每天花
錢買煙還要忍受抽煙所帶來種種健康上的問題。這時候你就可以說 Smoking is
monkey on my back.又比方說有人每天一直纏著你不放,你覺得他很煩,你就可
以跟他說, You are monkey on my back.

    7. You chicken. 你這個膽小鬼。

    Chicken 指的就是膽小鬼的意思。記得有一次我跟老美出去,過馬路的時候
大家都是咻一下子就沖過去了,偏偏有一個人他說什么都不敢過,非要等到全部
沒車了他才敢過,其它的老美就跟他開玩笑說, Now we know who is the chicken!

    另外 chicken out則是說因為膽子而落跑,所以下次你看到別人因不敢坐云
宵飛車時,不妨虧他一下, Hey! Don't chicken out!

    8. This is like chicken-and-egg.這就像是先有雞還是先有蛋的道理。

    在美國你說 chicken-and-egg別人就知道你在說先有雞還是先有蛋的問題,
跟中文的用法差不多,都是用來比喻一件事不知誰先誰后。例如你說 Does that
the book become famous because of the author? It's just like chicken-and-egg.

    9. Those fighters just had a dog-fight in the sky.那些戰(zhàn)斗機在天空
中纏斗。

    記得 dog-fight這個字好像是我補托福時學到的,指的就是那種近距離的纏
斗(特別是指發(fā)生空戰(zhàn),像電影 Top Gun里頭那樣精采的纏斗畫面就叫 dog-fight.
我喜歡把它跟中文的 "狗咬狗滿嘴毛" 相提并論。

    英文里還有幾個成語跟 dog有關(guān),就是 This is a dog-eat-dog world.
(這是一個狗吃狗的世界)我們中文里講人吃人的世界,英文里講狗吃狗,是不
是有異曲同工之妙呢?另外 Every dog has its day. 則是類似中文里 "行行出
狀元" 的意思 .

    10. Let's pig out.讓我們大吃一頓吧。

    看來不論中外都一致公認 "豬" 是一種好吃的動物。不過中文里說 "狼" 吞
" 虎" 咽,英文中卻說 pig out. 當然意思都是相同的。

    還有之前提到的, I can eat a hog. 那個 hog指的是那種專門養(yǎng)來供人食
用的大豬公。所以你一餐能吃下一頭豬,表示你的確是餓了。

家長有問必答

學生年級:

聯(lián)系方式:

學生姓名:

意向?qū)W校:

擇校問題:

育路國際學校

微信二維碼

入學幫助熱線:400-805-3685010-51268841

非京籍入學

優(yōu)質(zhì)國際學校推薦 更多>>

  • 中加國際學校

    中加國際學校

    口碑極好,擁有上萬名畢業(yè)生!
  • 北大附屬實驗學校

    北大附屬實驗學校

    招收幼小初高學生及非京籍普通班學生
  • 黑利伯瑞國際學校

    黑利伯瑞國際學校

    黑利伯瑞中國分校,辦理澳洲學籍,免托福雅思考試。
  • 君誠國際雙語學校

    君誠國際雙語學校

    外教課程比例70%的國際學校
  • 海淀區(qū)尚麗外國語學校

    尚麗國際學校

    獲評海淀區(qū)家長滿意度最高的學校
  • 格瑞思國際學校

    格瑞思國際學校

    專注中美國際教育學校
2019年入讀國際學校 2019年入讀國際學校
  • 國際學校推薦
  • 口碑院校推薦
國際學校

我要給孩子
報學校

學生姓名: 手機:

育路幫您擇校調(diào)劑