就是:Shoe. Shoe就是一只鞋子。要是多數(shù)的話,那就是在"/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
今天我們要介紹給大家的兩個(gè)習(xí)慣用語都有同一個(gè)關(guān)鍵的字。這個(gè)關(guān)鍵的字
就是:Shoe. Shoe就是一只鞋子。要是多數(shù)的話,那就是在shoe后面加一個(gè)s ,
成為shoes.好�,F(xiàn)在我們先來講第一個(gè)以shoe這個(gè)字為主的習(xí)慣用語。Goody two
shoes. Goody就是在 good 這個(gè)字后面加上一個(gè)y.但是,goody 跟good沒有什么
關(guān)系。Goody 可以解釋為:假正經(jīng),偽善者。Two shoes 按字面解釋就是兩只鞋
子�?墒�,goody two shoes 跟鞋子毫無關(guān)系。
Goody two shoes ,作為習(xí)慣用語,是指那種故意表現(xiàn)得比別人更高一等的
人。這種人給別人的印象就好像他們在道德品行方面都要比別人強(qiáng)。也可以說是
自命清高,或者是自命不凡的人。
這跟兩只鞋子有什么關(guān)系?這個(gè)習(xí)慣用語是怎么形成的?目前還不太清楚。
我們來舉一個(gè)例子吧。這是一個(gè)人在說他的朋友Karen.
例句1 : I wonder how we can help Karen loosen up and be a little
more tolerant of common human flaws. She's such a goody two shoes that
all the men I know are afraid to ask her out on a date.
這個(gè)人說:我在想我們怎么樣才能讓凱倫更放松一些,對一般人常有的缺點(diǎn)
能夠更容忍一點(diǎn)。她真是自命清高。所認(rèn)識的那些男人都怕請她出去,怕跟她交
朋友。
請大家要注意的一點(diǎn)是,盡管在goody two shoes 這個(gè)習(xí)慣用語里是用的復(fù)
數(shù),但是,goody two shoes 指的是一個(gè)人,因此前面需要用"a".要是你說:那
個(gè)人是一個(gè)自命不凡的人。那你就應(yīng)該說: That person is a goody two shoes.
******
我們再來舉一個(gè)例子。這個(gè)例子里說的人跟上面那個(gè)例子里的那位女士完全
不同。她的朋友說:
例句2 : It's true Eleanor isn't dating anybody steady right now.
But don't get the idea she's a goody two shoes. She's not only smart and
attractive - she's also a real fun person to be around.
這個(gè)朋友說:埃利諾現(xiàn)在沒有一個(gè)固定的男朋友。這是確實(shí)的。但是,別以
為她是一個(gè)自命清高的人。她既很聰明也很漂亮,而且跟她在一起也非常有意思。
******
在美國好萊塢,每個(gè)年輕演員都盼望哪一天能夠一舉成名。實(shí)現(xiàn)這一夢想的
途徑之一,就是在一個(gè)大明星突然生病的時(shí)候,被邀請去替代那位大明星來拍電
影。“代替別人”就是我們在這次節(jié)目里要講的第二個(gè)習(xí)慣用語。To fill the
shoes.大家可能已經(jīng)猜出來了,to fill the shoes 的意思就是:代替某人,把
某人的工作和責(zé)任接過來。
下面是一個(gè)哥哥在替他的妹妹擔(dān)心,因?yàn)樗妹貌痪镁鸵Y(jié)婚。她未來丈夫
結(jié)過婚,但是太太已經(jīng)去世,留下了兩個(gè)很小的孩子。這個(gè)哥哥說:
例句3 : Are you sure you're ready to fill John's first wife's shoes?
Remember, she was a full-time wife and mother. But you're a full-time
career woman with no experience taking care of kids.
這個(gè)哥哥說:你是不是很有把握能替代約翰第一位太太的地位?你得記住,
她是不工作的,整天在家擔(dān)當(dāng)妻子和母親的任務(wù)。但是,你是整天要出去工作的
職業(yè)婦女,又沒有帶孩子的經(jīng)驗(yàn)。
******
我們再給大家舉一個(gè)例子來看看to fill the shoes 在日常生活中是怎么用
的。這是一個(gè)辦公室的主任。他正在為找一位副手而感到頭痛。這是辦公室里的
一名雇員在說話:
例句4 : Nobody else wants to work as hard as Helen did without a
lot higher salary. That's why the boss is having a tough time finding
anybody to fill Helen's shoes for the same money.
這個(gè)雇員說:沒有那個(gè)人愿意像海倫那樣辛勤地工作,可是拿很低的工資。
沒有人愿意拿同樣的工資來接替海倫的工作。這就是為什么老板花了很大的
勁還找不到人的原因。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校