他終于乘機(jī)返回北京,并召開了小型記者招待會、說明了"/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
年初,中國留美博士翟田田涉恐一案在國內(nèi)都引起巨大反響。8 月10日晚間,
他終于乘機(jī)返回北京,并召開了小型記者招待會、說明了事件始末。
據(jù)新京報(bào)的報(bào)道稱,今年3 月的某天,翟田田被學(xué)校要求停學(xué)一段時(shí)間,要
對其進(jìn)行調(diào)查,但未告知原因。此后,翟向校方申訴。4 月14日,翟田田收到學(xué)
校正式停學(xué)信,并要求其21日前離境。翟田田拒不離境。
此后,校方控訴翟田田為“恐怖分子”,理由是他企圖放火燒毀學(xué)校。4 月
16日,移民局遞解、警察抓人、檢調(diào)機(jī)關(guān)起訴,翟田田被送入拘禁中心。7 月30
日,美國控方由原來的“恐怖威脅”為其降至“小型行為不當(dāng)”,至此不負(fù)刑事
責(zé)任,并允許其回國。
「熱門事件學(xué)英語」
據(jù)翟田田稱,他當(dāng)初之所以在美國被捕,是因?yàn)殡p方對一句話的理解產(chǎn)生分
歧:
“我接到停學(xué)通知后,和一個(gè)朋友商量該怎么辦。我說,如果學(xué)校要整我,
我會上訴或告訴媒體也毀你學(xué)校的名譽(yù)。當(dāng)時(shí)我說burn your reputation,”burn
“這個(gè)詞當(dāng)時(shí)的表達(dá)是”毀“,而不是”燃燒“的意思。”
——"burn"這個(gè)詞本身的確是" 燃燒、焚毀" 的意思,只是用在翟田田當(dāng)時(shí)
的語境里,和本意并無關(guān)系。但據(jù)小編了解,burn這個(gè)動詞和reputation(榮譽(yù))
之間并無固定搭配,所以“毀掉你的榮譽(yù)”這種說法用burn這個(gè)動詞是不地
道的。
直接用break , ruin ,或是destroy your reputation 更適合,不知道這
是不是當(dāng)時(shí)美國方面產(chǎn)生歧義的原因呢?
另外burn還可以用作“燃燒卡路里”、或者“刻碟”的意思。
此外據(jù)翟田田稱,當(dāng)時(shí)他和校方交涉不順,對方曾提到"I have the floor",
意思是“這里我掌權(quán)”。
"have the floor"這個(gè)短語的本意是指在會議中發(fā)言、或是有發(fā)言權(quán):"If
someone has the floor , it is their turn to speak at a meeting"; "To
have permission or time to speak, especially in a formal situation."
如果翟田田的記憶沒有出錯(cuò),那么估計(jì)這是其引申的用法,大概就是“我說
了算”的意思。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校