用語:the ropes 和 get the hang of. LH: Wow, L"/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
李華和Larry 在夏威夷渡假,倆人今天坐著帆船出海。今天我們要學(xué)兩個(gè)常
用語:the ropes 和 get the hang of.
LH: Wow, Larry,我太喜歡坐帆船了。你看,藍(lán)天白云,海天一色,微風(fēng)
拂面,我好象已經(jīng)融化在大自然里了。
LL: Yeah , this is really great ! Do you think the captain would
teach me how to sail the boat ?
LH:你想試試看嗎?可是Larry ,這么大一條船,駕馭起來可沒那么簡單,
肯定不是一下子就能學(xué)會的。
LL: That's OK, Lihua. I don't expect to become an expert in one
day. I just want to learn the ropes a little bit.
LH: Learn the ropes?你是指如何用這些繩子來控制船帆嗎?
LL: Exactly! Actually , when you learn the basic rules of how to
do something, you can say that you learn the ropes.
LH:哦,the ropes ,就是指最基本的知識和技巧,那你的意思是,不是真
要學(xué)會駕駛帆船,只是要了解一些皮毛。
LL: Right! Or , here is another example. When you start a new job
and don't know how to do things , you should find a more experienced
colleague to teach you the ropes.
LH:沒錯(cuò),到了一個(gè)新的工作單位,是要找個(gè)熟悉工作的同事帶你入門,給
你介紹一下工作的基本要求和流程。
LL: So Lihua , do you like sailing or surfing better?
LH:坐帆船出海更放松,去海邊沖浪更刺激,嗯,我更喜歡沖浪,而且我沖
浪已經(jīng)入門了,可以自己練習(xí)了。
LL: Right. Once the surfing instructor has shown you the ropes ,
you can practice by yourself.
LH:今天出來坐帆船算是休息,明天我們加大活動(dòng)量,去爬山!
LL: Sure ! But since we are visitors and don't know anything about
hiking in Hawaii, we should find a local guide to show us the ropes.
LH: Come on Larry!你的冒險(xiǎn)精神都跑到哪里去了?好了,我們還是去找
船長,讓他教我們幾招show us the ropes ,好不好?
******
兩小時(shí)后,Larry 和李華回到岸上。
LH: Wow, Larry,看不出,你還真有兩下子,船長教了你一下,你就自己
把船開了回來,真是讓我刮目相看。
LL: Thanks , Lihua. You weren't nervous when the captain let me
sail the boat ?
LH:那有什么好緊張的?你的飛車我都敢坐,更別說帆船了,大不了掉到海
里去,反正我會游泳。駕駛帆船難不難?
LL: Well learning to sail was pretty hard at first , but after a
little while I got the hang of it.
LH: You got the hang of it ?這是什么意思啊?
LL: When you get the hang of something , that means that you succeed
in learning it.
LH:哦,我明白了,to get the hang of something,就是學(xué)會、掌握的意
思。你是說駕駛帆船雖然并不容易,但是練習(xí)一會,就能學(xué)會基本技巧。
LL: Exactly. Or for another example, I could say that John is a
really talented athlete in whatever sport he tries. When I showed him
how to play football, he got the hang of it very quickly.
LH:就是說John有體育天分,凡是體育項(xiàng)目一教就會,所以沒用多久就掌握
了橄欖球的基本技巧。
LL: Right. So Lihua, you don't think I'm a good driver?
LH:這么說吧,我倒是覺得在海上開船更安全,地方大,足夠你橫沖直撞。
LL: Well driving is hard ! Remember when I taught you ? It took
a long time before you started to get the hang of it.
LH:怎么會,我可是天生的司機(jī),考駕照都是一次通過。對了,Larry ,我
們明天真的要去釣魚嗎?我可從來沒釣過魚,you have to show me the ropes.
你得手把手地教我。
LL: Sure. Fishing is pretty simple. so I'm sure you won't have problem
getting the hang of it.
LH:好,如果咱倆明天真能釣到魚,我保證回去做給你吃。
LL: That's a great idea. I've never got the hang of how to cook Chinese
food. All the dishes I make taste terrible!
LH: Right……Larry ,你難道就想不出更好的借口逃避做飯嗎?
LL: Haha …… I'm still trying to get the hang of it.
今天李華學(xué)了兩個(gè)常用語。一個(gè)是the ropes ,意思是基本技巧和要領(lǐng)。另
一個(gè)是get the hang of ,意思是學(xué)會,掌握。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校