當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 中小學(xué)基礎(chǔ)教育 > 語文輔導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
近日,國內(nèi)權(quán)威的文學(xué)期刊《收獲》雜志副編審葉開先生博客上連續(xù)發(fā)出《上海小學(xué)語文惡意篡改安徒生童話》、《被小學(xué)語文教材竄改的巴金名作》等文章。這組文章引起社會對中小學(xué)語文課本擅自修改名家名篇問題的廣泛關(guān)注。本報記者近日調(diào)查了北京地區(qū)小學(xué)目前使用的語文教材,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)行教材中選用的部分名家名篇也存在被大量修改的現(xiàn)象。對于名家名篇在小學(xué)教材中被頻頻改動的情況,從事一線教學(xué)工作的教師和葉開先生的觀點也是各有不同。
葉開博客:任意修改名家名篇是“削足適靴”
葉開先生在博客中,對現(xiàn)行語文教材中擅自修改名家名篇的問題提出了自己的觀點,他認(rèn)為語文教育的核心價值,不是意識形態(tài)的道德教化,而是認(rèn)寫文字,同時也是閱讀經(jīng)典。
“懂得欣賞古今中外的優(yōu)秀文學(xué)作品,是語文教育里最重要的組成部分。”葉開先生昨天接受本報記者采訪時認(rèn)為,名家名篇選入課本,根據(jù)時代的要求適當(dāng)編輯本無可厚非,但是如果編撰者以削足適靴的手法,把固化的表達(dá)方式、遣詞造句甚至是思想方法強加進(jìn)名家名篇,傷害到原文準(zhǔn)確優(yōu)美的語言文字,那就不是教育的初衷了。
葉開先生把這些“摻過沙子”的課文比作三聚氰胺,將對孩子們的精神世界有害無利。
記者調(diào)查:北京現(xiàn)行小學(xué)教材多位名家名篇被改
據(jù)了解,北京市大多數(shù)中小學(xué)現(xiàn)行語文教材有兩種版本:北師大版和人教版。“本文入選教材時有改動”,這樣的備注在現(xiàn)行兩個版本的中小學(xué)語文教材中比比皆是。昨天記者隨機抽取翻閱了幾本小學(xué)三、四、五年級的語文教材,通過粗略對比原文,發(fā)現(xiàn)不少名家名篇都存在改動現(xiàn)象。
改動最大的要算我國著名作家學(xué)者許地山先生的散文名篇《落花生》,在人教版五年級上冊的語文教材中,這篇被安排在第15課的短短不到600字的文章竟修改了30余處,從具體用詞到語氣表達(dá),從標(biāo)點符號到句式結(jié)構(gòu),可謂“慘不忍睹”“面目全非”。例如,原文中將花生與其他果實作對比時寫道,“這小小的豆不像那好看的蘋果、桃子、石榴,把它們的果實懸在枝上,鮮紅嫩綠的顏色,令人一望而發(fā)生羨慕的心。”人教版的教材則簡化為,“它的果實埋在地里,不像桃子、石榴、蘋果那樣,把鮮紅嫩綠的果實高高地掛在枝頭上,使人一見就生愛慕之心。”改后的文字似乎“簡明”了,但是原文中的那種遣詞造句的精妙和語勢之美蕩然無存。
在人教版四年級上冊的語文教材選用的巴金的名篇《鳥的天堂》中,記者發(fā)現(xiàn)也存在類似現(xiàn)象,除了大量詞句被修改外,原文所描寫的榕樹的量詞也由原文的“棵”改為“株”等等。而記者在課文后的“句子摘抄”的課后作業(yè)中看到,被編者改動過的“一株”、“樹干的數(shù)目不可計數(shù)”正在摘抄之列,是學(xué)生進(jìn)行體會的重點,帶有較明顯的教學(xué)意義。
此外,人教版小學(xué)五年級語文教材中梁曉聲的《慈母深情》、北師大版小學(xué)三年級語文教材中劉紹棠的《師恩難忘》等名家名篇也都存在類似現(xiàn)象,有的篇目除了大量刪改,還生硬地加進(jìn)了一些編者的“串詞”以表達(dá)主題。
出版社:入選文章改動挺多產(chǎn)生原因很復(fù)雜
北京師范大學(xué)出版社的語文教材是現(xiàn)在北京西部城區(qū)的大部分小學(xué)選用的語文教材版本,該出版社負(fù)責(zé)語文教材出版的編輯張洪玲昨天接受本報記者專訪時說,大多數(shù)課文在入選語文書后都有修改,這種情況挺多,至少超過一半。
張洪玲解釋,有些文章很好,但寫得挺長,在節(jié)選的時候有些段落與節(jié)選部分行文不太協(xié)調(diào),比如舉例的例子不適合小學(xué)生等,入選教材的時候就會把這些不符合學(xué)生的部分刪掉。
“入選文章改動挺多,產(chǎn)生的原因很復(fù)雜。”張洪玲說,因為除了兒童詩歌外,完完全全適合小學(xué)生的文章很少。有的入選文章的題目和創(chuàng)意很好,編輯組會根據(jù)其進(jìn)行重新編寫。
張洪玲表示,北師大版本的語文教材,在入選文章的選定時非常注重原文的原意,盡量保留原汁原味的東西,編輯在選擇入選文章的時候盡量用原文,力求改動的越少越好。
觀點交鋒:改動名家名篇 看法各不相同
對于名家名篇被小學(xué)教材頻頻改動的情況,記者分別采訪了葉開先生和一些從事一線教學(xué)工作的教師,其中的觀點不乏對立之處。
■關(guān)于適合小學(xué)生理解
鄭丹娜(垂楊柳中心小學(xué)語文老師):名家佳作在入選語文教材后在語言上有些改動主要是為了適應(yīng)孩子的感覺和需要,一些名家作品頗具深度,但卻是四年級的孩子所不能理解、體會的。
葉開:學(xué)生因為年紀(jì)小,理解力欠缺,一時不能一下子全都理解是正常的,但熟記背誦就是很好的方法,因為經(jīng)典的作品會伴隨著孩子的成長和領(lǐng)悟力的提高而帶給他們不同的感受。如果為了孩子的理解力,是不是可以把中國人背誦了1500年的李白的《靜夜思》改為小孩子戲說的“床前明月光,李白打開窗”呢?王安石的名句可不可以改成“春風(fēng)溜達(dá)江南岸”呢?
■關(guān)于規(guī)范表達(dá)
海淀區(qū)一名從教近20年的知名中學(xué)語文教師(不愿具名):從教學(xué)實踐來看,對名家名篇原文的刪節(jié)或修改在很多時候是有利于師生教學(xué)的。有時編者對原文作一些字句上的修改,使文章的表達(dá)更加規(guī)范,有利于學(xué)生學(xué)習(xí)。同時,一些表達(dá)方式也在隨時代變化,有的修辭在過去很得當(dāng),在現(xiàn)在卻需要有小的變化。
葉開:經(jīng)典之所以能成為經(jīng)典,是因為它們都是作家經(jīng)過長期的積累,是千錘百煉磨練好自己的技藝之后才寫出來的。小學(xué)生學(xué)過的賈島的“推敲”故事和王安石斟酌“春風(fēng)又綠江南岸”的故事,都說明對語言文字的精心揣摩、斟酌和推敲,這是好作品的重要基礎(chǔ)之一。
■關(guān)于《鳥的天堂》刪改原因
王秀鮮(史家小學(xué)語文老師): 《鳥的天堂》確實入選小學(xué)四年級上學(xué)期的課本,課文與原文確實存在一些必要的刪改。課文對原文的取舍主要是要適應(yīng)教學(xué)要求,考慮學(xué)生需要,同時也要適應(yīng)課時的安排。像《鳥的天堂》一般只有兩三個課時,要完成字詞、閱讀理解、景物描寫、欣賞佳句等多重教學(xué)目標(biāo),那么如果是原文不刪節(jié)的話,恐怕很難完成。
葉開:關(guān)于課時緊張,確實是一個客觀存在的情況,但是這種存在就是合理的嗎?其實語文課最需要的是給孩子最好的原著,讓孩子去閱讀,然后老師在課堂上與孩子進(jìn)行互動式的討論,當(dāng)然這種教學(xué)方式和目前的應(yīng)試教育有一定的偏差,但是把對名家名篇的修改歸因于課時緊張似乎也不妥。
編后:改編作品 莫丟“神韻”
《水滸》中“林沖風(fēng)雪山神廟”一章有句景色描寫“那雪下得正緊”,一個“緊”字被魯迅先生稱贊寫出了“神韻”。漢語的精妙正在于此,那些歷經(jīng)數(shù)十年仍然口口傳承的名家名篇正是用語精妙的典范。
在選編這些名家名篇進(jìn)入教材的時候,編者不應(yīng)該只從“語用學(xué)”的角度考慮語言的實用性,更不應(yīng)該只從應(yīng)試的角度考慮語言的“試題化”效果,而是應(yīng)該綜合考慮我們民族的文化傳承、漢語的多元化個性表達(dá)等社會學(xué)因素。
今天編發(fā)這篇文章,并不想去全盤否定教材編纂者和一線教育工作者們的一片苦心,也不是對名家盲目膜拜,而是想探討能否以魯迅先生提出的不失“神韻”作為“剪裁”名家名篇的標(biāo)準(zhǔn),只有真正掌握了這個標(biāo)準(zhǔn),心中才有護住我們的文化土壤永不流失的底線。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報學(xué)校