相關文章推薦
快速擇校
政策解讀
010-51268841
全國統(tǒng)一招生熱線
斯坦福大學是世界知名高校,在多個世界大學排名當中都位列前五,是美國最知名的高校之一。曾誕生過60位諾貝爾獎得主,也因為臨近硅谷,誕生過許多改變世界的科技企業(yè),例如谷歌、惠普、雅虎、羅技、特斯拉、思科等世界企業(yè)的創(chuàng)始人都從這里畢業(yè),并在創(chuàng)業(yè)之中受斯坦福幫助頗多。
今天小編想與大家分享一篇斯坦福招生官Richard H. Shaw寫給被拒學生以及學生家長的郵件。這封充滿正能量的郵件值得大家讀一讀:每個人都難免遇到挫折,但請不要放棄努力和期待。
Even though I have been in the admission field for over 30 years, I still feel quite a bit of pain at the end of this week (as I do each year) about the many exceptional youths who were not offered a space in the class. I also expect that in the following weeks I will hear from parents who are understandably distraught that their sons and daughters with top high school class rankings, very high SAT scores and some truly impressive extracurricular accomplishments were denied entry.
即使我已負責招生工作30年之久,在這個周末,我依然為那些沒能如愿拿到offer的年輕人而感到遺憾。同時,我也能預見到很多家長會因為自己的孩子有著十分優(yōu)異的教育背景、很高的SAT成績但最終被斯坦福拒絕而感到心煩意亂。
Clearly, I believe that a Stanford education is wonderful, but my experience suggests it’s often parents who are more upset about our admission decisions than the kids. I can relate to their concerns: I found myself getting jittery as my own daughter waited for her college application decisions. But given that today’s teens already have enough pressure in their lives, I wish to impart three credos to these parents.
我一直相信斯坦福的教育水平是的。但我的經驗告訴我,當這些孩子被斯坦福拒絕的時候,他們的家長往往更感到沮喪。我能體會到這些家長的感受。當我的女兒在等待大學的錄取決定時,我也曾經緊張和不安。鑒于孩子們已經承受了太多的壓力,在這里,我想與你們分享三條理念。
First, it's all relative. While the number admitted into the undergraduate class has remained unchanged for years, Stanford, like many of its peer schools, has had a record number of total applicants – more than 42,000. Regardless of arguments over whether too much preference is given to one category over another, thousands of students are going to be turned away, and there is no doubt that the vast majority of them could have met the demands of a Stanford education. We could, for instance, have filled incoming classes four or five times over with applicants who achieved grade point averages of 4.0 or greater.
首先,一切都是相對的。雖然每年錄取的本科生人數已經保持不變數年之久,斯坦福像其它同級別的學校一樣,每年會收到超過42,000份申請。暫且不管學校對某一學科的側重和傾向問題,每年都會有數千學生被無情拒絕。毫無疑問的是,這些被拒掉的學生中,絕大多數是符合斯坦福的申請要求的。實際上,有著GPA 4.0或以上的申請者數量是我們實際錄取人數的四到五倍。
I wish there were a formula to explain who is accepted and who isn’t, but the decision-making is as much art as it is science. Each class is a symphony with its own distinct composition and sound; the final roster is an effort to create harmony, and that means that some extraordinary bass players don’t get a chair. What’s more, even among my staff there are legitimate differences about applicants. The bottom line: The world is not going to judge anyone negatively because they didn’t get into Stanford or one of our peer institutions.
我也希望有這么一個公式來解釋誰能夠被錄取,誰會被拒掉,但決定是否錄取一名學生是一門藝術,而并非科學。每一個課堂就像一個交響樂團,需要其獨特的組合和聲音;我們的目的是營造一個和諧而多元的環(huán)境,這就意味著額外的貝斯手是沒必要的。另外,即便是在我的同事內部,也對申請者持有不同的看法和意見。但我想告訴你們的是:世界不會因為你被斯坦福拒絕了而否定你自己的價值和努力。
Second, celebrate the bigger picture. Despite the constant media buzz about the turbulent state of youth today, most of the applications I reviewed – as well as those reviewed by my colleagues at Stanford and elsewhere – are truly remarkable. And in most cases, those denied admission to some schools are admitted to others. The transition from high school to college is a monumental turning point, and it’s more important to focus on how a young adult is moving on to a new stage than where that stage happens to be. This is the moment when parents should mark the success of their children and rejoice in the excitement that the next four years will bring.
其次,看得長遠一些。即使現在的媒體稱年輕人是垮掉的一代,就我所審核的這些申請斯坦福的年輕人來看,他們的出色。通常來說,這些被我們拒絕的學生最終會被其他同一級別的大學錄取。從高中升入大學,是人生的一個重要的里程碑。對于年輕人來說,如何完成這個轉變而從此走上人生新的階段要比在哪里完成重要得多。在這個時候,家長們需要注重自己孩子取得的成就以及享受大學四年中帶來的驚喜。
And that leads to my final point: Education is what a student makes of it. Of course, certain schools have resources that others don’t, but they all offer opportunities to learn and to grow.
這就要提到我要說的最后一點上了:教育成就人。不可否認,不同的大學之間教育資源的差距是存在的,但他們都能給予學生學習和成長的資源和空間。
I am reminded of a teenager graduating high school in Sunnyvale, Calif., in 1975, who applied to only Stanford and one other school. He was understandably disappointed when denied admission here, but he later excelled as an undergraduate at the distinguished university across San Francisco Bay, UC Berkeley.
這讓我想起了1975年加州Sunnyvale一名高中畢業(yè)生。他申請了斯坦福和另外一所學校。當他得知被斯坦福拒絕之后十分沮喪,但后來他卻被另一所名校加州大學伯克利錄取了。
He went on to earn a doctorate at the Massachusetts Institute of Technology and to become a research scientist at the Carnegie Institution of Washington and an adjunct professor at Johns Hopkins. In 2003, he joined the Stanford University School of Medicine and was the co‐winner of the Nobel Prize in physiology or medicine in 2006.
他后來在MIT完成了博士學位,隨后成了華盛頓卡內基學院的研究員和約翰霍普金斯大學的教授。2003年,他加入了斯坦福的醫(yī)學院,并在2006 年獲得了諾貝爾獎。
An undergraduate degree from Stanford, or an Ivy League college, may well end up being only one line at the bottom of a resume. What parents and college applicants across the country need to remember is that the news they receive, whether good or bad, is but a single step on a much longer journey.
一個斯坦福的本科學位,亦或是任何一所常青藤盟校的本科學位,在漫長的歲月中只會成為你簡歷中最不起眼的一行字而已。所有正在申請大學的學生和家長應該懂得的是:不論你是被錄取了還是拒絕了,進入大學,相對于漫漫人生路來說,只是一個簡單的紀念碑。
想要了解更多國際學校相關招生資訊,可以關注本站或添加關注公眾號(zxxzxb_yuloo)掃描下方二維碼進行關注,掌握更多相關新聞資訊!
學校適合孩子嗎?去學校試聽免費課即知開班倒計時
北外課程中心最新動態(tài)
答北京外國語大學國際課程中心憑借其高質量的教學、豐富的國際資源以及全面發(fā)展的教育理念,贏得了廣大家長的認可和好評。對于希望...
答北外icc2025年招生簡章,含招生要求、學費等信息,學費19.8萬/年,招生對象是完成國內初中三年課程且有志于本科階段...
答就讀北京外國語大學國際課程中心有學籍嗎?北外ICC主要為學生提供國際化的教育資源和留學準備課程,并不參與北京市中考的招生...
答北外ICC錄取要求包括兩個方面,一是招生對象,二是入學考試,通過入學考試者可獲得錄齲
答北外icc屬于幾梯隊?升學成績怎么樣?在北京的國際學校中,北外ICC以其強大的師資力量、豐富的課程體系和卓越的升學成績,...
學費:19.80萬/年簡章詳情>
免費咨詢
張老師
關注微信公眾號
招生政策隨時看
關注小程序
學校簡章學費隨時查
報名咨詢電話:400-005-1568
育路教育