奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

2014年外銷員考試輔導(dǎo):貿(mào)易相關(guān)英文術(shù)語(3)

來源:環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布時間:2014-09-05 10:55:20

  文章摘要:為了更好備戰(zhàn)2014年外銷員考試,小編特意為大家整理了外銷員考試外貿(mào)英語相關(guān)資料,供大家參考

  D.條款

  Contract Terms (and conditions ) 合同條款

  Article 條

  Section 節(jié)/項

  Item 款

  Stipulation 規(guī)定

  Essential terms 必備(主要)條款

  Revision 修改

  Alteration 更改

  Contract Signatory 合同簽署方(人)

  Merchant 簽約方

  Head-Contractor 總承包商

  Sub-Contractor 分包商

  Parties to the contract 合同(協(xié)議簽約)有關(guān)各方

  E. 買賣方、中介

  Manufacturer 制造(廠)商

  Buyer 買方

  Seller 賣方

  Broker 中間人/ 掮客(跑街先生)

  Middle-man 中間人(商)

  OTI 遠洋運輸中介公司

  NVO (NVOCC) Non-Vessel Operating Common Carrier 無船承運人

  NVOCC Services may include but are not limited to: 無船承運人提供的服務(wù)包括但不局限于:

  Ocean Freight Forwarder 遠洋貨運代理人

  Freight Forwarding services may include,but are not limited to: 貨代服務(wù)包括但不局限于:

  1) ordering cargo to port 安排將貨物運送至港區(qū)(口)

  2) preparing and/or processing export declarations 安排出口報關(guān)

  3) booking,arranging for or confirming cargo space 安排訂艙,確認艙位

  4) preparing or processing delivery orders or dock receipts 安排裝貨單證(場站收據(jù))

  5) preparing and/or processing ocean bills of lading 安排海運提單

  6) preparing or processing consular documents or 安排出口單證及

  arranging for their certification 貨物出口相關(guān)證書

  7) arranging for warehouse storage 安排倉庫儲放

  8) arranging for cargo insurance 安排貨運保險

  9) clearing shipments in accordance with Government 根據(jù)政府有關(guān)出口規(guī)定

  export regulations 辦理貨物出口清關(guān)手續(xù)

  10) preparing and/or sending advance notifications of 繕制貨運通知單及相關(guān)單證

  shipments or other documents to banks,shippers,or 并按要求分送銀行、貨主

  consignees,as required 或收貨人

  11) handling freight or other money advanced by shippers, 安排支付發(fā)貨人應(yīng)付海運費

  or remitting or advancing freight or other money or credit 和其它費用;支付、電匯

  in connection with the dispatching of shipments 海運費、及運輸相關(guān)費用

  12) coordinating the movement of shipments from origin to vessel 協(xié)調(diào)貨物自出運地至船舶

  的運輸

  13) giving expert advice to exporters concerning letters of credit, 為出口商提供有關(guān)信用證、

  other documents,license or inspections,or on problems 其它單證、執(zhí)照、檢驗及

  about cargoes dispatch。 其與貨物出運相關(guān)問題的專業(yè)咨詢服務(wù)

  Any person operating in the US as an Ocean Freight Forwarder 在美國經(jīng)營貨代必需提供

  shall furnish evidence of financial responsibility in the amount 保證金50000美元

  of USD 50000。

  Shipping Agency / Agent 船務(wù)代理

  Supplier / Provider 供方

糾錯
 1/3    1 2 3 下一頁 尾頁

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。