奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

2012年國際貨運(yùn)代理考試貨代英語考前押題(3)

來源:中華考試網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2012-12-26

  二、英文單證操作題(共20分)

  根據(jù)下列所提供的信用證條款的主要內(nèi)容及有關(guān)制單資料,填制集裝箱海運(yùn)提單中(1)至(15)項(xiàng)內(nèi)容,海洋運(yùn)輸貨物保險(xiǎn)單中(1)至(5)項(xiàng)內(nèi)容。

  Irrevocable documentary credit

  Number: LC123-258866

  e: August 24,2003

  e and place of expiry : October 30, 2003, Qin, China

  Advising bank: Bank of China

  Beneficiary: China XYZ import and export corp.

  Applicant: UVW corporation.

  l amount: USD9000 (SAY US DOLLARS NINE THOUSAND ONLY)

  Shipment from: Qin China

  To: Osaka Japan

  At the latest: October 15, 2003

  Description of s: 100% Cn Towel as per S/C No. CH200

  l quantity: 8000 pieces packing: 800 Cartons

  l gross weight: 20000 KGS l measurement: 30CBM

  Price term: CIF Osaka

  Following documents required:

  Signed commercial invoice in three copies.

  Full set of clean on board ocean bill of lading made out to order and endorsed in blank and marked “freight prepaid” and notify applicant.

  Insurance policy for 110 PCT of the invoice value covering the Institute Cargo Clauses (A), the Institute War Clauses.

  Ocean Vessel: “Golden Star” Voy. No.: 018E

  Container No GSTU3156712/20‘

  Marks &; Nos : ITOCHU OSAKA NO.1-800

  Laden on board the vessel : October 14,2003

  B/L e: October 14,2003

  B/L signed by BBB shipping agency

  Carrier: Shipping Co.

  B/L NO.

  Shipper

 �。�1) Consignee

 �。�2) Notify Party

  Shipping Co.

  Bill of Lading

 �。�3) Pre-carriage by Place of Receipt Ocean Vessel Voy. No. Port of Ling

  (4) (5) Port of Discharge Place of Delivery

 �。�6) Container No.

  (7)Seal No. Marks &; Nos.

 �。�8)No. of Containers or P kgs

  (9)Kinds of Packages; Description of Gs

 �。�10)Gross Weight kgs

 �。�11)Measurement

  TOTAL NUMBER OF SAY ONE CONTAINER ONLY

  CONTAINER OR PACKAGES (IN WORD)

  Freight &; Charge

 �。�12)Revenue TonsRatePerPrepaidCollect

  Ex. Rate.Prepaid atPble atPlace and e of lssue(13)

  l PrepaidNo. of Original B(s)/L

  (14)Signed for Carrier,

 �。�15) LADEN ON BOARD THE VESSEL

  E

 �。� TERMS PLEASE FIND ON BACK OF ORIGINAL B/L)

  保險(xiǎn)單

  中 保 財(cái) 產(chǎn) 保 險(xiǎn) 有 限 公司

  The people‘s insurance (Property) Company of China, Ltd.

  發(fā)票號(hào)碼 保險(xiǎn)單號(hào)次

  Invoice No. Policy No.

  海 洋 貨 物 運(yùn) 輸 保 險(xiǎn) 單

  MARINE CARGO TRANSPORION INSURANCE POLICY

  被保險(xiǎn)人: (1)

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。