雙語(yǔ)趣聞:不生孩子的夫妻更幸福?
來(lái)源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2011-08-19
Parents all know that children make it harder to do some of the most enjoyable adult things. Bluntly put, kids can get between you.
為人父母的都知道,有了孩子之后,做那些成人最喜歡做的事情會(huì)變得困難許多。說(shuō)白了就是,孩子會(huì)妨礙父母。
Now scientists have attached some numbers to the situation.
現(xiàn)今科學(xué)家們用數(shù)字說(shuō)明了這種情況。
An eight-year study of 218 couples found 90 percent experienced a decrease in marital satisfaction once the first child was born.
一項(xiàng)對(duì)218對(duì)夫妻持續(xù)8年的研究發(fā)現(xiàn),90%的夫妻在第一個(gè)孩子出生之后,對(duì)婚姻的滿意度均會(huì)下降。
"Couples who do not have children also show diminished marital quality over time," says Scott Stanley, research professor of psychology at University of Denver. "However, having a baby accelerates the deterioration, especially seen during periods of adjustment right after the birth of a child."
“那些沒(méi)孩子的夫妻,婚姻質(zhì)量也會(huì)隨著時(shí)間而下降,”丹佛大學(xué)的心理學(xué)教授斯科特。斯坦利說(shuō),“不過(guò)生小孩加速了下滑速度,尤其是在第一個(gè)孩子剛出生后的適應(yīng)階段。”
An unrelated study in 2006 of 13,000 people found parents are more depressed than non-parents. Scientists speculate that the problem is partly a modern one, because parents don't get as much help at home as they did in previous generations.
另一項(xiàng)在2006年對(duì)13000對(duì)夫妻進(jìn)行的調(diào)查發(fā)現(xiàn),那些當(dāng)父母的比沒(méi)當(dāng)父母的人更抑郁�?茖W(xué)家推測(cè),這個(gè)問(wèn)題在一定程度上是個(gè)現(xiàn)代問(wèn)題,因?yàn)楝F(xiàn)在的父母從從家里得到的幫助比以前幾代人要少。
There are key variables to note in the new study.
在這項(xiàng)新研究中,有一個(gè)關(guān)鍵因素值得注意。
Couples who lived together before marriage experienced more problems after the birth of a child than those who lived separately before marriage, as did those whose parents fought or divorced.
那些在結(jié)婚之前就住在一起的夫妻,在孩子出生之后更容易出現(xiàn)問(wèn)題。那些自己的父母就經(jīng)常爭(zhēng)吵或者離婚的夫妻,他們的情況也是這樣。
However, some couples said their relationships were stronger post-birth. They tended to have been married longer or had higher incomes.
不過(guò),有些夫妻說(shuō)他們的關(guān)系在孩子出生之后反而更加堅(jiān)固。這些人往往是結(jié)婚時(shí)間較久或者收入較高的。
Children don't ruin everything, Stanley points out.
斯坦利也指出,孩子并不會(huì)毀了所有美好。
"There are different types of happiness in life and that while some luster may be off marital happiness for at least a time during this period of life, there is a whole dimension of family happiness and contentment based on the family that couples are building," he said. "This type of happiness can be powerful and positive but it has not been the focus of research."
“生活中有不同的樂(lè)趣,雖然婚姻幸福中有些光芒可能會(huì)至少在生命的這個(gè)階段在中黯淡,不過(guò)夫妻兩個(gè)共同創(chuàng)建的家庭、其幸福和穩(wěn)定也是一個(gè)很大的方面。”他說(shuō)道,“這種快樂(lè)也可能是很有力而且積極的,不過(guò)這并不是這項(xiàng)研究的重點(diǎn)。”
更多留學(xué)相關(guān)內(nèi)容
熱2011年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試閱讀練習(xí)
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:帶薪休假
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:大學(xué)逃課
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:大學(xué)生花
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:社會(huì)實(shí)踐
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(20)
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(19)
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(18)