奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

2011年貨運(yùn)代理之貨代英語(yǔ)章節(jié)重點(diǎn)復(fù)習(xí)8

來(lái)源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2010-12-21

    有關(guān)2011年貨運(yùn)代理考試,貨代英語(yǔ)的輔導(dǎo)對(duì)考生的復(fù)習(xí)起到非常有效的幫助,育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下:

    二、CMR公約下,承運(yùn)人的責(zé)任(考試重點(diǎn))

    在CMR公約下,承運(yùn)人將對(duì)下列情況負(fù)責(zé):

    1.The acts and omissions of his agents and servants or other persons whose services he makes use; 承運(yùn)人的代理人,受雇人或其他人的作為和不作為。

    注釋?zhuān)篴ct: 行為,舉動(dòng),作為 omission: 疏忽; 失職, 懈��;不作為 servant: 受雇人

    2.Loss of or damage to the goods occurring between the time he takes over the goods and the time of delivery as well as for any delay in delivery.

    自他接管貨物到交付期間發(fā)生的滅失和損害和延遲交付。

    注釋?zhuān)簂oss: 損失 damage: 損壞,破壞 occur: 發(fā)生,出現(xiàn) take over:接受,接管 delay in delivery : 延遲交付

    三、CMR 公約下,承運(yùn)人的免責(zé) (考試重點(diǎn))

    在下列情況下,承運(yùn)人對(duì)貨物的滅失,損害和延遲交付免除責(zé)任:

    1. Any wrongful act or neglect of the consignor. 由于發(fā)貨人的錯(cuò)誤行為或者過(guò)失造成的貨物的滅失,損害和延遲交付,承運(yùn)人不承擔(dān)責(zé)任。

    注釋?zhuān)簑rongful: 不正當(dāng)?shù)�,錯(cuò)誤的 neglect: 疏忽,忽視,過(guò)失 consignor: 發(fā)貨人,委托人

    2.Inherent vice of the goods; 貨物的固有缺陷

    注釋?zhuān)篿nherent vice: 固有缺陷,內(nèi)在缺陷 (inherent:固有的,內(nèi)在的 vice: 缺點(diǎn),缺陷)

    3.Circumstances which he could not avoid and the consequence of which he was unable to prevent. 承運(yùn)人無(wú)法避免的情況以及無(wú)法預(yù)防的結(jié)果。

    注釋?zhuān)篶ircumstance: 情況,形勢(shì) avoid: 避免 consequence: 后果,結(jié)果 be unable to: 不能,沒(méi)有能力…… prevent: 防止,預(yù)防

    但是承運(yùn)人在此情況下不能免責(zé):

    The carrier shall not be relieved of liability of reason of the defective condition of the vehicle used by him in order to perform the carriage, or by reason of the wrongful act or neglect of the person from whom he may have hired the vehicle or of the agents or servants of the latter.

    對(duì)于由于為履行運(yùn)輸而使用之車(chē)輛的不良狀態(tài)或由于承運(yùn)人已租用其車(chē)輛的人的或他的代理人或他的受雇人的錯(cuò)誤行為或過(guò)失,承運(yùn)人不應(yīng)免責(zé)。

    注釋?zhuān)簉elieve: 常接from, of ,意為“免除(職責(zé))” liability: 責(zé)任,義務(wù) reason: 理由,原因 defective condition: 不良狀態(tài)(defective: 有缺陷的,不良的,有故障的 )vehicle: 交通工具,車(chē)輛 in order to: 為了…… perform: 履行 by reason of: 由于,因?yàn)?hire: 雇用,租用 latter: 后者的,后面的;后者

 育路教育網(wǎng)預(yù)祝參加2011年貨運(yùn)代理考試的考生一切順利!

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。