《貨代英語》輔導(dǎo):海上貨物保險4
來源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時間:2010-12-21
有關(guān)2011年貨運代理考試,貨代英語的輔導(dǎo)對考生的復(fù)習起到非常有效的幫助,育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下:
《貨代英語》輔導(dǎo):海上貨物保險
注釋:incur: 招致,招到 as a result of: 作為…的結(jié)果 specific: 特殊的,特定的 casualty: 嚴重的意外,事故,災(zāi)難 collision: 碰撞,沖突 stranding: 擱淺 sinking: 沉沒
3) FPA also covers general average and salvage charges, reasonable costs incurred by the insured in salvaging the goods or averting or minimizing a loss recoverable under the policy.
平安險還包括共同海損和救助費用,(共同海損和救助費用)是指被保險人對承保范圍內(nèi)的貨物采取搶救、防止或盡可能減少貨損的措施而支付的合理費用
注釋:general average: 共同海損 salvage charge: (海上)救助費用 reasonable: 合理的(reasonable costs: 合理費用) the assured: 被保險人 averting: 避免,防止 minimizing: 是minimize的名詞形式,意為“減到最��;減少”。
4)Losses attributable to discharge of the insured goods at the port of distress following a sea peril as well as special charges arising from loading, warehousing and forwarding of the goods at an intermediate port of call or refuge are also covered in FPA. 平安險還包括運輸工具遭遇海難后,由于在避難港卸貨所引起的損失以及在中途港、避難港由于卸貨、存?zhèn)}以及運送貨物所產(chǎn)生的特別費用。
注釋:attributable to: 歸因于,歸屬于 port of distress:避難港 sea peril:海難 intermediate: 中途的,中轉(zhuǎn)的 refuge:避難處
育路教育網(wǎng)預(yù)祝參加2011年貨運代理考試的考生一切順利!