奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

世博場館介紹之英國館:傳承經(jīng)典,鑄就未來

來源:網(wǎng)絡發(fā)布時間:2010-05-13

  Theme:

  Building on the Past, Shaping Our Future

  場館主題:

  傳承經(jīng)典,鑄就未來

  National Pavilion Day:

  September 8

  國家館日:9月8日

  Pavilion Area:

  Around 6,000 Square Meters

  展館面積:

  約6000平方米

  Location:

  Within Zone C of the Expo Site

  展館位置:

  C片區(qū)

  Pavilion Features

  The first World Expo came about in the United Kingdom and was then known as the Great Exhibition, held in the Crystal Palace at Hyde Park. This majestic metal-and-glass edifice was not only home to the extravaganza display of products from all over the world, but was also the iconic symbol of the world fair, being considered one of the most beautiful structures in the world until a fire destroyed it half a century ago. Now, the United Kingdom has brought to Expo visitors a new version of the Crystal Palace – a dazzling cube formed by more than 60,000 slim and transparent acrylic rods containing seeds of different plants.

  第一屆世博會在英國海德公園的水晶宮中舉行,當時被稱作“大展覽”。水晶宮是一座由金屬和玻璃建成的宏偉建筑,它不僅是世界上各式各樣的展品齊聚一堂的場所,還是世博會的標志,在1936年被燒毀之前,一直被視為世界上最漂亮的建筑物之一。如今,英國又將一座新版的水晶宮呈現(xiàn)給參觀者們-由6萬根蘊含不同植物種子的透明亞克力桿組成的巨型“種子殿堂”。

  Highlight 1:

  Green Cities Visitors will travel through four UK's capital cities from west to east - Belfast, Cardiff, London and Edinburgh. Large "green maps" of the cities are on display. The best way to show how green British cities really are is to "erase" all the buildings and streets, leaving only the green spaces.

  亮點1:綠色城市

  參觀者可以從西到東游覽英國的首府城市-貝爾法斯特、卡迪夫、倫敦和愛丁堡。展館中展出了大型的“綠色地圖”。要展示英國城市綠化狀況的最好方式便是“抹掉”所有的建筑和街道,只留下綠色區(qū)域。

  Highlight 2:

  Seed Cathedral Visitors will be invited to watch, touch and recognize seeds of different plants as the core exhibition of the UK Pavilion. They will be surrounded by the seeds in a 20-meter-high hollow cube-like structure with the seeds embedded in the walls and ceilings. The "Seed Cathedral" is itself an object formed from 60,000-plus transparent acrylic rods containing seeds. The seeds demonstrate the concept of sustainability, the persity of nature and the potential of life. During the daytime, each of these 7.5-meter-long rods will act like fibre optic filaments, drawing on daylight to illuminate the interior. At night, light sources embedded in each rod will allow the whole structure to glow.

  亮點2:種子圣殿

  “種子圣殿”是英國館創(chuàng)意理念的核心部分,游客可以觀看、觸摸、識別各種不同植物的種子。游客將置身于一個高20米的立方體狀的建筑中,在墻上和屋頂上嵌入了數(shù)萬粒種子。“種子圣殿”是由60,000多根內(nèi)含種子的透明塑料棒組成的。這些種子展現(xiàn)了英國對可持續(xù)發(fā)展,保持生物多樣性,和生命的潛力等概念的理解。在白天,每根7.5米長的塑料棒像光纖一樣,傳導光線,照亮展館內(nèi)部。到了晚上,嵌在每個塑料棒內(nèi)的光源將會使整個場館熠熠放光。

  Highlight 3:

  Olympic Corner UK Pavilion offers a preview of the 2012 London Olympics by incorporating an "Olympic Corner" in its display. The area features a large "green map" of the 2.5-square-kilometer Olympic Park in Stratford in East London, which will be turned into the largest city park in Britain.

  亮點3:奧運角

  上海世博會的參觀者可以通過設在英國國家館內(nèi)的“奧運角”,首次目睹倫敦奧運會的雛形。這里通過一幅大型的“綠色地圖”向游客展示了這座建在倫敦東部的斯特拉特福德的2.5平方公里的奧運公園,這個奧運公園之后會被改造成倫敦最大的城市公園。

糾錯

外語項目推薦

報名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

機構(gòu)優(yōu)惠

報名推薦熱線:010-51294614、51299614

[an error occurred while processing this directive]

育路版權(quán)與免責聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡,任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。

外語單項輔導

更多>>

專家訪談·視頻

更多>>

中國雅思考試現(xiàn)狀

中國雅思考試現(xiàn)狀

深度解析中國雅思考試的現(xiàn)狀,幫助考生全...[詳細]

技巧交流

進入論壇

網(wǎng)站導航

外語·出國

外語·小語種

外語·行業(yè)