美國館開館 精彩展示擁抱挑戰(zhàn)的主題
來源:網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時間:2010-05-13
美國館位于世博園C區(qū),占地6000平方米,是園區(qū)內(nèi)最大的國家展館之一。該展館清晰而簡捷的外觀宛如翱翔不羈、展翅欲飛的雄鷹,雄鷹也是美國的國徽,象征著一個充滿無限機(jī)遇的國家。
美國館是一座符合本屆世博會“城市,讓生活更美好”主旨及其“擁抱挑戰(zhàn)”主題的都市智能型建筑。參觀者將在其間感受成功“擁抱挑戰(zhàn)”的美國未來城市的縮影,包括城市清潔能源制造,綠地空間擴(kuò)大,潔凈水源提供,以及屋頂花園延展等。
同時,美國館為確保高能效而使用的各類最新頂尖技術(shù),其本身也傳遞了世博會的可持續(xù)發(fā)展理念,例如采用獨(dú)特設(shè)計的瀑布和倒影池可以降低入口處溫度,同時用于減少噪音;館內(nèi)采用的城市綠化植物在帶來冷卻效果的同時,也有助于提供一個空氣清新的生態(tài)環(huán)境;而仿效米歇爾-奧巴馬在白宮所建的屋頂平臺花園,美國館也將建造一個城市蔬菜花園,其綠色屋頂技術(shù)將會有額外的熱能冷卻效應(yīng)和減緩雨水的泄流排放。
美國館的主題“擁抱挑戰(zhàn)”將通過參觀者在四個不同劇院的四重體驗來體現(xiàn)。在第一個劇院,參觀者將看到一個多元文化、多元民族、地理環(huán)境多姿多彩的美麗而神奇的國度。鏡頭中,友好而樂觀的美國民眾紛紛伸出友誼之手,各自用普通話歡迎遠(yuǎn)道而來的賓朋。
隨后,參觀者被引導(dǎo)進(jìn)入第二個展示空間“美國精神”。在這一幕中,“美國精神”將通過一張張的美國人臉龐,以及他們的積極進(jìn)取的行動得以具象化。他們富有感染力的樂觀精神告訴人們,決心和專注可以幫助實現(xiàn)更多的夢想,以及“無論我們來自哪個國家、哪個民族,創(chuàng)造美好世界的信念能把人們緊緊聯(lián)系在一起”的信念。
而第三個劇院則讓參觀者充滿驚喜。這一幕演繹的是一個動人的都市童話——一個富有想象力和決心的女孩感動了自己的鄰居一起參與重建社區(qū),最終把廢棄的空地,建設(shè)成為美麗的花園。
這一幕的劇場非常獨(dú)特,5個高達(dá)10米的巨大屏幕側(cè)向直立,組成了一個可容納500名觀眾的圓柱形四維影院。屏幕形狀奇特,仿佛高樓大廈。在屏幕上投射不同的圖像和圖形,就能顯現(xiàn)出大廈、窗戶、車站或能夠想象的任何事物。影片播放時,風(fēng)、雨、雷、電等第四維效果,讓觀眾沉浸在驚奇的情感與視覺體驗中。
到了最后一個展區(qū),參觀者可在其中隨意徜徉,了解美國人是如何通過實際的努力使 “城市,讓生活更美好”的理想成為現(xiàn)實的。該展區(qū)的五個主題分別是:可持續(xù)發(fā)展、健康與營養(yǎng)、高科技、生活方式及發(fā)現(xiàn)美國。來賓們將有機(jī)會直觀地領(lǐng)略到未來發(fā)展趨勢。展館的贊助商們也將向觀眾展示,它們的技術(shù)和理念能如何幫助人們實現(xiàn)“城市,讓生活更美好”的目標(biāo)。
Visitors will fully appreciate the perseverance in innovation, sustainability and community construction of the multi-cultural American society through state-of -the-art technology, as the USA Pavilion officially opens to public this morning in the Expo site.
Jose Villarreal, commissioner general of the USA Pavilion and Huang Jianzhi, deputy director general of the Bureau of Shanghai World Expo, attended the opening ceremony.
Covering an area of around 6,000 square metres, the USA Pavilion is a gray steel structure meant to resemble an eagle stretching its wings in welcome. The pavilion presents a dynamic and emotional story that conveys four core concepts: sustainability, teamwork, health and the spirit of striving for success.
The overall theme of the pavilion is "Rise to the Challenge." In keeping with the Expo's theme of "Better City, Better Life," the challenges depicted will be creating environmentally sustainable communities, engaging in a healthy lifestyle and using technology to improve people's lives. The pavilion showcases American business and technology, as well as culture and values, to foster stronger friendship between the American and Chinese peoples.
The exhibition tells the story of the American spirit of perseverance, innovation and community-building in a multi-dimensional, high-tech presentation in four parts. It presents the United States as a place of opportunity and diversity where people come together to change their communities for the better.
A pre-show will brief the multi-cultural, multi-ethnical nation of the United States of America, featuring some footage of friendly American residents waving hands and greeting in mandarin Chinese.
The second show begins with the "Spirit of America," a call to collaboration, and a celebration of freedom, diversity, innovation, and opportunity. It conveys a message that faith in creating a better world can hold people firmly together no matter which part of the world they come from.
The centerpiece of a third show is entitled "The Garden" - the story of a 10-year-old girl who envisages turning a vacant city lot into an urban oasis, working with her neighbours to make that happen. The movie - a visual parable without dialogue - includes plenty of computer-generated imagery and 4-D effects, like vibrating seats, mist and lightning. The theatre for the show has five 10-meter-high screens and can seat 500 people.
Finally, a post show will explain how upcoming products and technologies can turn this fantasy into reality. The five themes displayed in this area are sustainability, health and nutrition, high technology, lifestyle and discovering America.