考研英語寫作一直是廣大考生復習的重點和難點。其重點在于所占分值比較多,寫作包括A、B兩部分,總分30分;下面小編為大家總結一下,考生主要存在的一些問題。
1、 不會審題,偏離主題。
很多考生在著手做寫作題時并無審題和構思的概念,有的擔心時間不夠,有的則是無從下筆,結果不是文不對題就是時間已過半,只好草草收場。
2、用漢語思維,逐字翻譯。
有的考生對英語遣詞造句無把握,便用漢語構思文章,時不時將漢語句子硬譯成英文,結果是非驢非馬,無法理解。
3、用詞搭配不當。
英語語言的一大特點是其豐富的習慣用語和固定搭配,包括動詞短語,介詞短語,形容詞短語,例如(花費很多時間做某事)“ spend much time in... ”不能改成“ take much time in... ”。詞與詞之間的固定搭配是由歷史形成的,有的看起來不符合邏輯,但卻是地道用法。
4、詞匯量小,表達困難,拼寫錯誤。
部分學生能在寫作中運用的詞匯量太少,有的知道用法但又拼寫不出來,結果只能用中文取而代之,成績自然不會理想。
5、句子邏輯關系混亂。
部分考生因受漢語結構的影響,對句子中主謂語及狀語之間的位置安排不妥,造成邏輯混亂。例如: Our English class often told stories. 應改為: We often told stories in our English class 。
6、不會運用關聯(lián)詞轉(zhuǎn)承上下句子和段落。
關聯(lián)詞即過渡詞使上下句子和段落合理銜接,承上啟下,使表達合乎邏輯,同時結構嚴謹,文章緊湊。例:
People learn English to use it. Some learn it to study or work abroad. Others learn it to read books and magazines in English or have something to do with English - speaking foreigners.
采用適當關聯(lián)詞,改進為: People learn English for practical purposes: some learn to study or work abroad while others learn to read or communicate in English.
7、語法錯誤。
語法錯誤主要表現(xiàn)為:
( 1 )分不清及物與不及物動詞,例如: rise 和 raise; hear 和 listen 等;
( 2 )被動語態(tài)與主動語態(tài)的誤用,例如: interesting 和 interested; speaking 和 spoken 等;
( 3 )詞類混淆,將動詞或形容詞誤作名詞用,將名詞或動詞誤作形容詞用等。例如: benefit 和 beneficial; difficult 和 difficulty; pleasure 和 pleased 等。
( 4 )混淆可數(shù)名詞與不可數(shù)名詞,例如: family, practice 等。
( 5 )冠詞,情態(tài)動詞,介詞,代詞等方面的錯誤,例如: a English book, should did, must done 等。
英語寫作和漢語寫作一樣,要寫出好文章,首先內(nèi)容要切題,結構要合理。好文章離不開好句子,而句子的好壞與選詞、造句等有著密切的關系,這也需要考生在備階段增加自己的詞匯量,希望各位考生在2015的考研英語考試中可以取得一個理想的成績。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺得有用
04
2014.05
考研英語翻譯是廣大考生英語復習中的一個難點,怎樣才能翻譯到位?就往年的試題,為大家分析翻譯英......
04
2014.05
考研英語長難句是復習的難點,在完形填空、閱讀理解和英譯漢中,充斥著大量的長難句。從某種意義上來說......
04
2014.05
透徹分析和梳理歷年命題特點和考點邏輯脈絡,并通過典型題目講解使考生從知識掌握到答題技巧得以全......
04
2014.05
海文考研英語名師: 張洪磊老師介紹張洪磊 詳細介紹: 1、主講詞匯、閱讀、完型、翻譯、寫......
29
2014.04
考研英語翻譯是考研英語當中的一個重點模塊,也是相當難得分的一個部分�?佳杏⒄Z翻譯是考研英語當中的......
28
2014.04
考研英語一和英語二題型上大致相同,都有完形填空、閱讀理解、英譯漢和寫作,但由于難度不一樣,兩者之......